From 40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: The yuzu Community Date: Wed, 1 Dec 2021 02:21:55 +0000 Subject: Update translations (2021-12-01) --- dist/languages/de.ts | 1610 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 922 insertions(+), 688 deletions(-) (limited to 'dist/languages/de.ts') diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts index ac17c0e22..2cb4c534f 100644 --- a/dist/languages/de.ts +++ b/dist/languages/de.ts @@ -657,7 +657,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Auto-Stub** aktivieren - + + Enable all Controller Types + + + + **This will be reset automatically when yuzu closes. @@ -937,67 +942,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Allgemein - - Framerate Cap - Bildratenbeschränkung + + + Use global framerate cap + + + + + Set framerate cap: + - + Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect. - + + Framerate Cap + Bildratenbeschränkung + + + x x - + Limit Speed Percent Geschwindigkeit auf % festlegen - + % % - + Multicore CPU Emulation Multicore-CPU-Emulation - + Confirm exit while emulation is running Schließen des Emulators bestätigen, falls ein Spiel läuft - + Prompt for user on game boot Beim Spielstart nach Nutzer fragen - + Pause emulation when in background Emulation im Hintergrund pausieren - + Hide mouse on inactivity Mauszeiger verstecken - + Reset All Settings Setze alle Einstellungen zurück - + yuzu yuzu - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren? @@ -1115,18 +1131,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Auf Fenster anpassen - - + + Resolution: + + + + + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] + + + + + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] + + + + + 1X (720p/1080p) + + + + + 2X (1440p/2160p) + + + + + 3X (2160p/3240p) + + + + + 4X (2880p/4320p) + + + + + 5X (3600p/5400p) + + + + + 6X (4320p/6480p) + + + + + Window Adapting Filter: + + + + + Nearest Neighbor + + + + + Bilinear + + + + + Bicubic + + + + + Gaussian + + + + + ScaleForce + + + + + AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only] + + + + + Anti-Aliasing Method: + + + + + None + + + + + FXAA + + + + + Use global background color Globale Hintergrundfarbe verwenden - + Set background color: Hintergrundfarbe: - + Background Color: Hintergrundfarbe: @@ -1195,27 +1306,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Default - Standard + Automatic + - 2x (WILL BREAK THINGS) - + Default + Standard - 4x (WILL BREAK THINGS) + 2x - 8x (WILL BREAK THINGS) + 4x - 16x (WILL BREAK THINGS) + 8x + + + + + 16x @@ -1543,8 +1659,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Other - Weiteres + Emulated Devices + @@ -1553,499 +1669,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Emulate Analog with Keyboard Input - Analog bei Tastatureingabe emulieren - - - - Enable mouse panning - Maus-Panning aktivieren - - - - Mouse sensitivity - Maus-Empfindlichkeit - - - - % - % - - - - - Advanced - Erweitert + Mouse + Maus - + Touchscreen Touchscreen - - Mouse - Maus + + Advanced + Erweitert - - Motion / Touch - Bewegung / Touch + + Debug Controller + Debug Controller - - + + Configure Konfigurieren - - Debug Controller - Debug Controller + + Other + Weiteres + + + + Emulate Analog with Keyboard Input + Analog bei Tastatureingabe emulieren - + Requires restarting yuzu Erfordet Neustart von yuzu - + Enable XInput 8 player support (disables web applet) - - - ConfigureInputPlayer - - Configure Input - Eingabe einrichten + + Enable UDP controllers (not needed for motion) + - - Connect Controller - Controller verbinden + + Enable mouse panning + Maus-Panning aktivieren - - - - Pro Controller - Pro Controller + + Mouse sensitivity + Maus-Empfindlichkeit - - - Dual Joycons - Zwei Joycons + + % + % - - - Left Joycon - Linker Joycon + + Motion / Touch + Bewegung / Touch + + + ConfigureInputPlayer - - - Right Joycon - Rechter Joycon + + Configure Input + Eingabe einrichten - - - Handheld - Handheld + + Connect Controller + Controller verbinden - + Input Device Eingabegerät - - Any - Alle - - - - Keyboard/Mouse - Tastatur/Maus - - - + Profile Profil - + Save Speichern - + New Neu - + Delete Löschen - - + + Left Stick Linker Analogstick - - - - - - + + + + + + Up Hoch - - - - - - - + + + + + + + Left Links - - - - - - - + + + + + + + Right Rechts - - - - - - + + + + + + Down Runter - - - - + + + + Pressed Gedrückt - - - - + + + + Modifier Modifikator - - + + Range Radius - - + + % % - - + + Deadzone: 0% Deadzone: 0% - - + + Modifier Range: 0% Modifikator-Radius: 0% - + D-Pad Steuerkreuz - - - + + + L L - - - + + + ZL ZL - - + + Minus Minus - - + + Capture Screenshot - - - + + + Plus Plus - - + + Home Home - - - - + + + + R R - - - + + + ZR ZR - - + + SL SL - - + + SR SR - + Motion 1 Bewegung 1 - + Motion 2 Bewegung 2 - + Face Buttons Tasten - - + + X X - - + + Y Y - - + + A A - - + + B B - - + + Right Stick Rechter Analogstick - - - - + + + + Clear Löschen - - - - + + + + [not set] [nicht belegt] - - + + Toggle button Taste umschalten - - + + Invert button + + + + + + Invert axis + Achsen umkehren + + + + Set threshold - + Choose a value between 0% and 100% Wert zwischen 0% und 100% wählen - + Map Analog Stick Analog-Stick festlegen - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally. Nach dem Drücken von OK den Joystick zuerst horizontal, dann vertikal bewegen. Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizontal. - - Invert axis - Achsen umkehren - - - - + + Deadzone: %1% Deadzone: %1% - - + + Modifier Range: %1% Modifikator-Radius: %1% - + + + Pro Controller + Pro Controller + + + + Dual Joycons + Zwei Joycons + + + + Left Joycon + Linker Joycon + + + + Right Joycon + Rechter Joycon + + + + Handheld + Handheld + + + GameCube Controller GameCube-Controller - + + Poke Ball Plus + + + + + NES Controller + + + + + SNES Controller + + + + + N64 Controller + + + + + Sega Genesis + + + + Start / Pause Start / Pause - + Z Z - + Control Stick Analog Stick - + C-Stick C-Stick - + Shake! Schütteln! - + [waiting] [wartet] - + New Profile Neues Profil - + Enter a profile name: Profilnamen eingeben: - - + + Create Input Profile Eingabeprofil erstellen - + The given profile name is not valid! Angegebener Profilname ist nicht gültig! - + Failed to create the input profile "%1" Erstellen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen - + Delete Input Profile Eingabeprofil löschen - + Failed to delete the input profile "%1" Löschen des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen - + Load Input Profile Eingabeprofil laden - + Failed to load the input profile "%1" Laden des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen - + Save Input Profile Eingabeprofil speichern - + Failed to save the input profile "%1" Speichern des Eingabeprofils "%1" ist fehlgeschlagen @@ -2071,85 +2212,75 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta ConfigureMotionTouch - + Configure Motion / Touch Bewegung / Touch einrichten - - Mouse Motion - Mausbewegung - - - - Sensitivity: - Empfindlichkeit: - - - + Touch Touch - + UDP Calibration: UDP Kalibrierung: - + (100, 50) - (1800, 850) (100, 50) - (1800, 850) - - - + + + Configure Einrichtung - - Use button mapping: - Tastenbelegung nutzen: + + Touch from button profile: + - + CemuhookUDP Config CemuhookUDP Konfiguration - + You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input. Du kannst alle Cemuhook-kompatiblen UDP-Eingabequellen für Bewegung und Touch verwenden. - + Server: Server: - + Port: Port: - + Learn More Mehr erfahren - - + + Test Testen - + Add Server Server hinzufügen - + Remove Server Server löschen @@ -2159,145 +2290,81 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mehr erfahren</span></a> - + %1:%2 %1:%2 - - - - - - + + + + + + yuzu yuzu - + Port number has invalid characters Port-Nummer hat ungültige Zeichen - + Port has to be in range 0 and 65353 Port muss zwischen 0 und 65353 liegen - + IP address is not valid IP Adresse ist ungültig - + This UDP server already exists Dieser UDP-Server existiert bereits - + Unable to add more than 8 servers Es können nicht mehr als 8 Server hinzugefügt werden - + Testing Testen - + Configuring Einrichten - + Test Successful Test erfolgreich - + Successfully received data from the server. Daten wurden erfolgreich vom Server empfangen. - + Test Failed Test fehlgeschlagen - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Konnte keine Daten vom Server empfangen.<br>Prüfe bitte, dass der Server korrekt eingerichtet wurde und dass Adresse und Port korrekt sind. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDP-Test oder Kalibration wird gerade durchgeführt.<br>Bitte warte einen Moment. - - ConfigureMouseAdvanced - - - Configure Mouse - Maus einrichten - - - - Mouse Buttons - Maustasten - - - - Forward: - Vorwärts: - - - - Back: - Rückwärts: - - - - Left: - Links: - - - - Middle: - Mitte: - - - - Right: - Rechts: - - - - - Clear - Löschen - - - - Defaults - Standardwerte - - - - [not set] - [nicht belegt] - - - - Restore Default - Standardwert wiederherstellen - - - - [press key] - [Taste drücken] - - ConfigureNetwork @@ -3081,31 +3148,26 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta - Automatic controller profile swapping - - - - Loop script - + Pause execution during loads - + Script Directory Skript-Verzeichnis - + Path Pfad - + ... ... @@ -3118,7 +3180,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta TAS-Konfiguration - + Select TAS Load Directory... @@ -3180,37 +3242,37 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf Y - + New Profile Neues Profil - + Enter the name for the new profile. Neuen Namen für das Profil eingeben. - + Delete Profile Profil löschen - + Delete profile %1? Profil "%1" löschen? - + Rename Profile Profil umbenennen - + New name: Neuer Name: - + [press key] [Knopf drücken] @@ -3630,12 +3692,12 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf ControllerDialog - + Controller P1 Controller P1 - + &Controller P1 &Controller P1 @@ -3643,90 +3705,95 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf GMainWindow - + <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us? <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen? - + Telemetry Telemetrie - + Loading Web Applet... Lade Web-Applet... - - + + Disable Web Applet Deaktiviere die Web Applikation - + Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? Durch deaktivieren des Web-Applets wird es für den Rest der emulierten Sitzung nicht mehr angezeigt. Dies kann zu undefiniertem Verhalten führen und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars verwendet werden. Das Web-Applet wirklich deaktivieren? - + The amount of shaders currently being built Wie viele Shader im Moment kompiliert werden - + + The current selected resolution scaling multiplier. + + + + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen. - + Invalid config detected Ungültige Konfiguration erkannt - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet. - + DOCK DOCK - + VULKAN VULKAN - + OPENGL OPENGL - + &Clear Recent Files &Zuletzt geladene Dateien leeren - - TAS Recording - TAS Aufnahme + + &Continue + &Fortsetzen - - Overwrite file of player 1? - Datei von Spieler 1 überschreiben? + + &Pause + @@ -3777,657 +3844,724 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. - + (64-bit) (64-Bit) - + (32-bit) (32-Bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - - Start - Start - - - + Save Data Speicherdaten - + Mod Data Mod-Daten - + Error Opening %1 Folder Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen - - + + Folder does not exist! Verzeichnis existiert nicht! - + Error Opening Transferable Shader Cache Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches - + Failed to create the shader cache directory for this title. - + Contents Inhalte - + Update Update - + DLC DLC - + Remove Entry Eintrag entfernen - + Remove Installed Game %1? Installiertes Spiel %1 entfernen? - - - - - - + + + + + + Successfully Removed Erfolgreich entfernt - + Successfully removed the installed base game. Das Spiel wurde entfernt. - - - + + + Error Removing %1 Fehler beim Entfernen von %1 - + The base game is not installed in the NAND and cannot be removed. Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden. - + Successfully removed the installed update. Das Update wurde entfernt. - + There is no update installed for this title. Es ist kein Update für diesen Titel installiert. - + There are no DLC installed for this title. Es sind keine DLC für diesen Titel installiert. - + Successfully removed %1 installed DLC. %1 DLC entfernt. - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen? - + Delete All Transferable Shader Caches? Alle transferierbaren Shader Caches löschen? - + Remove Custom Game Configuration? Spiel-Einstellungen entfernen? - + Remove File Datei entfernen - - + + Error Removing Transferable Shader Cache Fehler beim Entfernen - - + + A shader cache for this title does not exist. Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel. - + Successfully removed the transferable shader cache. Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt. - + Failed to remove the transferable shader cache. Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen. - - + + Error Removing Transferable Shader Caches Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches - + Successfully removed the transferable shader caches. - + Failed to remove the transferable shader cache directory. - - + + Error Removing Custom Configuration Fehler beim Entfernen - + A custom configuration for this title does not exist. Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel. - + Successfully removed the custom game configuration. Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt. - + Failed to remove the custom game configuration. Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden. - - + + RomFS Extraction Failed! RomFS-Extraktion fehlgeschlagen! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden. - + Full Komplett - + Skeleton Nur Ordnerstruktur - + Select RomFS Dump Mode RomFS Extraktions-Modus auswählen - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... RomFS wird extrahiert... - - + + Cancel Abbrechen - + RomFS Extraction Succeeded! RomFS wurde extrahiert! - + The operation completed successfully. Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen. - + Error Opening %1 Fehler beim Öffnen von %1 - + Select Directory Verzeichnis auswählen - + Properties Einstellungen - + The game properties could not be loaded. Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*) - + Load File Datei laden - + Open Extracted ROM Directory Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis - + Invalid Directory Selected Ungültiges Verzeichnis ausgewählt - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files Dateien installieren - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... Datei "%1" wird installiert... - - + + Install Results NAND-Installation - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren. Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application Systemanwendung - + System Archive Systemarchiv - + System Application Update Systemanwendungsupdate - + Firmware Package (Type A) Firmware-Paket (Typ A) - + Firmware Package (Type B) Firmware-Paket (Typ B) - + Game Spiel - + Game Update Spiel-Update - + Game DLC Spiel-DLC - + Delta Title Delta-Titel - + Select NCA Install Type... Wähle den NCA-Installationstyp aus... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll: (In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.) - + Failed to Install Installation fehlgeschlagen - + The title type you selected for the NCA is invalid. Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig. - + File not found Datei nicht gefunden - + File "%1" not found Datei "%1" nicht gefunden - - - &Continue - &Fortsetzen - - - + OK OK - + Missing yuzu Account Fehlender yuzu-Account - + In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation &gt; Konfiguration &gt; Web. - + Error opening URL Fehler beim Öffnen der URL - + Unable to open the URL "%1". URL "%1" kann nicht geöffnet werden. - + + TAS Recording + TAS Aufnahme + + + + Overwrite file of player 1? + Datei von Spieler 1 überschreiben? + + + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*) - + Load Amiibo Amiibo laden - + Error opening Amiibo data file Fehler beim Öffnen der Amiibo Datei - + Unable to open Amiibo file "%1" for reading. Die Amiibo Datei "%1" konnte nicht zum Lesen geöffnet werden. - + Error reading Amiibo data file Fehler beim Lesen der Amiibo-Daten - + Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes. Amiibo-Daten können nicht vollständig gelesen werden. Es wurde erwartet, dass %1 Bytes gelesen werden, es konnten aber nur %2 Bytes gelesen werden. - + Error loading Amiibo data Fehler beim Laden der Amiibo-Daten - + Unable to load Amiibo data. Amiibo-Daten konnten nicht geladen werden. - + Capture Screenshot Screenshot aufnehmen - + PNG Image (*.png) PNG Bild (*.png) - + TAS state: Running %1/%2 TAS Zustand: Läuft %1/%2 - + TAS state: Recording %1 TAS Zustand: Aufnahme %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid TAS Zustand: Ungültig + + + &Stop Running + + + + + &Start + + + + + Stop R&ecording + + + + + R&ecord + + - + Building: %n shader(s) - + + Scale: %1x + %1 is the resolution scaling factor + + + + Speed: %1% / %2% Geschwindigkeit: %1% / %2% - + Speed: %1% Geschwindigkeit: %1% - + Game: %1 FPS (Unlocked) Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt) - + Game: %1 FPS Spiel: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + GPU NORMAL GPU NORMAL - + GPU HIGH GPU HOCH - + GPU EXTREME GPU EXTREM - + GPU ERROR GPU FEHLER - + + NEAREST + + + + + + BILINEAR + + + + + BICUBIC + + + + + GAUSSIAN + + + + + SCALEFORCE + + + + + FSR + + + + + + NO AA + + + + + FXAA + + + + The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. Das Spiel, dass du versuchst zu spielen, benötigt bestimmte Dateien von deiner Switch-Konsole.<br/><br/>Um Informationen darüber zu erhalten, wie du diese Dateien von deiner Switch extrahieren kannst, prüfe bitte die folgenden Wiki-Seiten: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>System-Archive und Shared Fonts von einer Switch-Konsole extrahieren</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen. - + yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1 yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden. %1 - + yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2 yuzu konnte ein Switch Systemarchiv nicht finden: %1. %2 - + System Archive Not Found Systemarchiv nicht gefunden - + System Archive Missing Systemarchiv fehlt - + yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1 yuzu konnte die Switch Shared Fonts nicht finden. %1 - + Shared Fonts Not Found Shared Fonts nicht gefunden - + Shared Font Missing Shared Font fehlt - + Fatal Error Schwerwiegender Fehler - + yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. Ein schwerwiegender Fehler ist aufgetreten, bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen. Weitere Informationen: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Wie kann ich eine Log-Datei hochladen</a>.<br/><br/>Willst du zur Spiele-Liste zurückkehren und die Emulation beenden? Das Fortsetzen der Emulation könnte zu Spielfehlern, Abstürzen, beschädigten Speicherdaten und anderen Fehlern führen. - + Fatal Error encountered Fataler Fehler aufgetreten - + Confirm Key Rederivation Schlüsselableitung bestätigen - + You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4440,37 +4574,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten. - + Missing fuses Fuses fehlen - + - Missing BOOT0 - BOOT0 fehlt - + - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt - + - Missing PRODINFO - PRODINFO fehlt - + Derivation Components Missing Derivationskomponenten fehlen - - Components are missing that may hinder key derivation from completing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys and games.<br><br><small>(%1)</small> - Einige Komponenten, die yuzu benötigt, um Schlüssel zu generieren, wurden nicht gefunden. <br>Bitte folge <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>dem yuzu Schnellstart-Guide</a> um alle deine Schlüssel und Spiele zu übertragen.<br><br><small>(%1)</small> + + Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small> + - + Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance. @@ -4478,39 +4612,39 @@ on your system's performance. Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern. - + Deriving Keys Schlüsselableitung - + Select RomFS Dump Target RomFS wählen - + Please select which RomFS you would like to dump. Wähle, welches RomFS du speichern möchtest. - + Are you sure you want to close yuzu? Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst? - - - + + + yuzu yuzu - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren. - + The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -4522,38 +4656,38 @@ Möchtest du dies umgehen und sie trotzdem beenden? GRenderWindow - + OpenGL not available! OpenGL nicht verfügbar! - + yuzu has not been compiled with OpenGL support. yuzu wurde nicht mit OpenGL-Unterstützung kompiliert. - - + + Error while initializing OpenGL! Fehler beim Initialisieren von OpenGL! - + Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver. Deine Grafikkarte unterstützt kein OpenGL oder du hast nicht den neusten Treiber installiert. - + Error while initializing OpenGL 4.6! Fehler beim Initialisieren von OpenGL 4.6! - + Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1 Deine Grafikkarte unterstützt OpenGL 4.6 nicht, oder du benutzt nicht die neuste Treiberversion.<br><br>GL Renderer:<br>%1 - + Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2 Deine Grafikkarte unterstützt anscheinend nicht eine oder mehrere von yuzu benötigten OpenGL-Erweiterungen. Bitte stelle sicher, dass du den neusten Grafiktreiber installiert hast.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nicht unterstützte Erweiterungen:<br>%2 @@ -4911,190 +5045,205 @@ Screen. &Emulation - + &View &Anzeige - + &Reset Window Size &Fenstergöße zurücksetzen - + + &Debugging + &Debugging + + + Reset Window Size to &720p Fenstergröße auf &720p zurücksetzen - + Reset Window Size to 720p Fenstergröße auf 720p zurücksetzen - + Reset Window Size to &900p - + Reset Window Size to 900p - + Reset Window Size to &1080p Fenstergröße auf &1080p zurücksetzen - + Reset Window Size to 1080p Fenstergröße auf 1080p zurücksetzen - - &Debugging - &Debugging - - - + &Tools &Werkzeuge - + + &TAS + + + + &Help &Hilfe - + &Install Files to NAND... &Dateien im NAND installieren... - + L&oad File... Datei &laden... - + Load &Folder... &Verzeichnis laden... - + E&xit S&chließen - - &Start - &Start - - - + &Pause &Pause - + &Stop &Stop - + &Reinitialize keys... &Schlüssel neu initialisieren... - + &About yuzu &Über yuzu - + Single &Window Mode &Einzelfenster-Modus - + Con&figure... Kon&figurieren - + Display D&ock Widget Headers D&ock-Widget-Header anzeigen - + Show &Filter Bar &Filterleiste anzeigen - + Show &Status Bar &Statusleiste anzeigen - + Show Status Bar Statusleiste anzeigen - + F&ullscreen Vollbild (&u) - + &Restart Neusta&rt - + Load &Amiibo... &Amiibo laden... - + &Report Compatibility &Kompatibilität melden - + Open &Mods Page &Mods-Seite öffnen - + Open &Quickstart Guide &Schnellstart-Anleitung öffnen - + &FAQ &FAQ - + Open &yuzu Folder &yuzu-Verzeichnis öffnen - + &Capture Screenshot &Bildschirmfoto aufnehmen - - Configure &TAS... - TAS &konfigurieren... + + &Configure TAS... + - + Configure C&urrent Game... &Spiel-Einstellungen ändern... + + + &Start + &Start + + + + &Reset + + + + + R&ecord + + MicroProfileDialog @@ -5140,10 +5289,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } PlayerControlPreview - + START/PAUSE START/PAUSE + + + Charging + + QObject @@ -5174,142 +5328,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + Shift Shift - - + Ctrl Strg - - + Alt Alt - - - + + [not set] [nicht gesetzt] - - Hat %1 %2 Hat %1 %2 - - - - - - + + + + Axis %1%2 Achse %1%2 - Button %1 Taste %1 - - - + + + [unknown] [unbekannt] - + + Left + + + + + Right + + + - Click 0 - Klick 0 + Down + - - Click 1 - Klick 1 + Up + - - Click 2 - Klick 2 + Z + - - Click 3 - Klick 3 + R + - - Click 4 - Klick 4 + L + - - %1%2 - %1%2 + + A + - - GC Axis %1%2 - GC Achse %1%2 + + B + - - GC Button %1 - GC Knopf %1 + + X + - - TAS Axis %1 - TAS Achse %1 + + Y + + + + + Start + + + + + L1 + + + + + L2 + + + + + L3 + - - TAS Btn %1 - TAS Knopf %1 + + R1 + + + + + R2 + + + + + R3 + + + + + Circle + - - Motion %1 - Bewegung %1 + + Cross + - - %1Button %2 - %1Knopf %2 + + Square + - - SDL Motion - SDL-Bewegung + + Triangle + - - %1Click %2 - %1Klick %2 + + Share + - + + Options + + + + + [undefined] + + + + + %1%2 + %1%2 + + + + [invalid] + + + + + + %1%2Hat %3 + + + + + + + %1%2Axis %3 + + + + + %1%2Axis %3,%4,%5 + + + + + %1%2Motion %3 + + + + + + %1%2Button %3 + + + + [unused] [unbenutzt] @@ -5350,7 +5584,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Pro Controller Pro-Controller @@ -5363,7 +5597,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dual Joycons Zwei Joycons @@ -5376,7 +5610,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Left Joycon Linker Joycon @@ -5389,7 +5623,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Right Joycon Rechter Joycon @@ -5417,7 +5651,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Handheld Handheld @@ -5538,7 +5772,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 8 - + GameCube Controller GameCube-Controller @@ -5632,13 +5866,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html> - - + + OK OK - + Cancel Abbrechen -- cgit v1.2.3