From 5e647fe69a3459f3f584ad9cca4f20b700ba25a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: The yuzu Community Date: Thu, 1 Dec 2022 03:00:13 +0000 Subject: Update translations (2022-12-01) --- dist/languages/ko_KR.ts | 1375 +++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 793 insertions(+), 582 deletions(-) (limited to 'dist/languages/ko_KR.ts') diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts index 4d3167feb..2fc4969ef 100644 --- a/dist/languages/ko_KR.ts +++ b/dist/languages/ko_KR.ts @@ -95,82 +95,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 메시지 보내기 - + Members - 회원 + 멤버 - + %1 has joined %1이(가) 참여하였습니다 - + %1 has left %1이(가) 떠났습니다 - + %1 has been kicked %1이(가) 추방되었습니다 - + %1 has been banned %1이(가) 차단되었습니다 - + %1 has been unbanned %1이(가) 차단 해제되었습니다 - + View Profile 프로필 보기 - - + + Block Player 차단된 플레이어 - + When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1? 플레이어를 차단하면 더 이상 채팅 메시지를 받을 수 없습니다.<br><br>%1을(를) 차단하겠습니까? - + Kick 추방 - + Ban 차단 - + Kick Player 추방된 플레이어 - + Are you sure you would like to <b>kick</b> %1? - %1을(를) <b>추방</b>하겠습니까? + 정말로 %1을 <b>추방</b>하겠습니까?? - + Ban Player 차단된 플레이어 - + Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1? This would ban both their forum username and their IP address. - %1을(를) <b>추방</b>하겠습니까? 이렇게 하면 포럼 사용자 이름과 IP 주소가 모두 금지됩니다. + %1을 <b>추방</b>하겠습니까? + +이렇게 하면 포럼 사용자 이름과 IP 주소가 모두 금지됩니다. @@ -210,8 +212,8 @@ This would ban both their forum username and their IP address. - %1 (%2/%3 members) - connected - %1 (%2/%3 회원) - 연결됨 + %1 - %2 (%3/%4 members) - connected + %1 - %2 (%3/%4 멤버) - 연결됨 @@ -224,6 +226,11 @@ This would ban both their forum username and their IP address. + + + + + Report Game Compatibility 게임 호환성 보고 @@ -233,92 +240,127 @@ This would ban both their forum username and their IP address. <html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;"> yuzu 호환성 리스트에</span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">테스트 결과를 제출한 경우</span></a><span style=" font-size:10pt;"> 해당 정보가 수집되어 사이트에 게시됩니다:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">하드웨어 정보 (CPU / GPU / 운영체제)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">사용된 yuzu 버전</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">연결된 yuzu 계정</li></ul></body></html> - - Perfect - 완벽함 + + <html><head/><body><p>Does the game boot?</p></body></html> + <html><head/><body><p>게임이 부팅되나요?</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html> - <html><head/><body><p>그래픽이나 오디오 문제 없이 게임의 모든 기능이 정상 작동합니다.</p></body></html> + + Yes The game starts to output video or audio + 예 게임이 비디오 또는 오디오 출력을 시작합니다 - - Great - 좋음 + + No The game doesn't get past the "Launching..." screen + 아니요 게임이 "실행 중..." 화면을 통과하지 않습니다 - - <html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html> - <html><head/><body><p>그래픽이나 오디오 문제가 약간 있지만 게임을 끝까지 클리어할 수 있습니다. 별도의 해결책이 필요할 수 있습니다.</p></body></html> + + Yes The game gets past the intro/menu and into gameplay + 예 게임이 인트로/메뉴를 지나 게임 플레이로 들어갑니다 - - Okay - 평범함 + + No The game crashes or freezes while loading or using the menu + 아니요 메뉴를 로드하거나 사용하는 동안 게임이 충돌하거나 멈춥니다 - - <html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html> - <html><head/><body><p>그래픽이나 오디오 문제가 다소 있지만 별도의 해결책을 사용하면 게임을 끝까지 클리어할 수는 있습니다.</p></body></html> + + <html><head/><body><p>Does the game reach gameplay?</p></body></html> + <html><head/><body><p>게임이 게임 플레이에 도달합니까?</p></body></html> - - Bad - 나쁨 + + Yes The game works without crashes + 예 충돌 없이 게임이 작동합니다 - - <html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html> - <html><head/><body><p> 게임은 작동하지만 그래픽이나 오디오 문제가 많으며 별도의 해결책을 사용해도 특정 구간에서 완전히 깨져서 진행이 불가합니다.</p></body></html> + + No The game crashes or freezes during gameplay + 아니요 게임 플레이 중에 게임이 충돌하거나 멈춥니다 - - Intro/Menu - 인트로/메뉴 + + <html><head/><body><p>Does the game work without crashing, freezing or locking up during gameplay?</p></body></html> + <html><head/><body><p>게임 플레이 중에 충돌, 정지 또는 잠김 없이 게임이 작동합니까?</p></body></html> - - <html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html> - <html><head/><body><p>그래픽이나 오디오 문제가 심각해서 게임 플레이 자체가 불가하거나 시작 화면에서 넘어가지 않습니다.</p></body></html> + + Yes The game can be finished without any workarounds + 예 해결 방법 없이 게임을 종료할 수 있습니다 - - Won't Boot - 실행 불가 + + No The game can't progress past a certain area + 아니요 게임이 특정 영역을 지나서 진행할 수 없습니다 + + + + <html><head/><body><p>Is the game completely playable from start to finish?</p></body></html> + <html><head/><body><p>게임을 처음부터 끝까지 완벽하게 플레이할 수 있습니까?</p></body></html> + + + + Major The game has major graphical errors + 주요 게임에 주요 그래픽 오류가 있습니다 - - <html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html> - <html><head/><body><p>게임 실행 시 크래시가 일어납니다.</p></body></html> + + Minor The game has minor graphical errors + 마이너 게임에 경미한 그래픽 오류가 있습니다 - - <html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of yuzu?</p></body></html> - <html><head/><body><p> 속도와 성능은 별개로, 얼마나 이 yuzu 버전에서 해당 게임이 처음부터 끝까지 잘 작동합니까?</p></body></html> + + None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch + 없음 닌텐도 스위치에서 보이는 대로 모든 것이 렌더링됩니다 - + + <html><head/><body><p>Does the game have any graphical glitches?</p></body></html> + <html><head/><body><p>게임에 그래픽 결함이 있습니까?</p></body></html> + + + + Major The game has major audio errors + 메이저 게임에 주요 오디오 오류가 있습니다 + + + + Minor The game has minor audio errors + 마이너 게임에 사소한 오디오 오류가 있습니다 + + + + None Audio is played perfectly + 없음 오디오가 완벽하게 재생됩니다 + + + + <html><head/><body><p>Does the game have any audio glitches / missing effects?</p></body></html> + <html><head/><body><p>게임에 오디오 결함/효과 누락이 있습니까?</p></body></html> + + + Thank you for your submission! 제출 감사합니다! - + Submitting 제출중 - + Communication error 통신 에러 - + An error occurred while sending the Testcase 테스트 결과 전송 중 오류 발생 - + Next 다음 @@ -416,7 +458,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. 기본값으로 초기화 - + Auto 자동 @@ -669,12 +711,14 @@ This would ban both their forum username and their IP address. <div>Enables IR optimizations that involve constant propagation.</div> - 상수 전파(constant propagation)를 포함하는 IR 최적화를 활성화합니다. + + <div>지속적인 전파를 포함하는 IR 최적화를 활성화합니다.</div> + Enable constant propagation - 상수 전파(constant propagation) 활성화 + 지속적인 전파 활성화 @@ -965,12 +1009,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu. - + 프로그램 시작시 yuzu가 Vulkan 환경을 확인할 수 있도록 합니다. 외부 프로그램에서 유자를 보는 데 문제가 있는 경우 이 기능을 비활성화합니다. Perform Startup Vulkan Check - + 시작시 Vulkan 검사 수행 @@ -1264,7 +1308,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address. Form - Form + 형태 @@ -1366,193 +1410,218 @@ This would ban both their forum username and their IP address. API: - + Graphics Settings 그래픽 설정 - + Use disk pipeline cache 디스크 파이프라인 캐시 사용 - + Use asynchronous GPU emulation 비동기 GPU 에뮬레이션 사용 - + Accelerate ASTC texture decoding ASTC 텍스처 디코딩 가속화 - + NVDEC emulation: NVDEC 에뮬레이션: - + No Video Output 비디오 출력 없음 - + CPU Video Decoding CPU 비디오 디코딩 - + GPU Video Decoding (Default) GPU 비디오 디코딩(기본값) - + Fullscreen Mode: 전체 화면 모드: - + Borderless Windowed 경계 없는 창 모드 - + Exclusive Fullscreen 독점 전체화면 모드 - + Aspect Ratio: - 종횡비: + 화면비: - + Default (16:9) 기본 (16:9) - + Force 4:3 강제 4:3 - + Force 21:9 강제 21:9 - + + Force 16:10 + 강제 16:10 + + + Stretch to Window 창에 맞게 늘림 - + Resolution: 해상도: - + 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL] 0.5X (360p/540p) [실험적] - + 0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL] 0.75X (540p/810p) [실험적] - + 1X (720p/1080p) 1X (720p/1080p) - + 2X (1440p/2160p) 2X (1440p/2160p) - + 3X (2160p/3240p) 3X (2160p/3240p) - + 4X (2880p/4320p) 4X (2880p/4320p) - + 5X (3600p/5400p) 5X (3600p/5400p) - + 6X (4320p/6480p) 6X (4320p/6480p) - + Window Adapting Filter: 윈도우 적응형 필터: - + Nearest Neighbor Nearest Neighbor - + Bilinear - Bilinear + 이중선형 - + Bicubic - Bicubic + 고등차수보간 - + Gaussian - Gaussian + 가우시안 - + ScaleForce ScaleForce - + AMD FidelityFX™️ Super Resolution (Vulkan Only) - AMD FidelityFX™️ 슈퍼 해상도(Vulkan 전용) + AMD FidelityFX™️ 슈퍼 해상도 (Vulkan 전용) - + Anti-Aliasing Method: 안티에일리어싱 방식: - + None 없음 - + FXAA FXAA - - + + Use global FSR Sharpness + 글로벌 FSR 선명도 사용 + + + + Set FSR Sharpness + FSR 선명도 설정 + + + + FSR Sharpness: + FSR 선명도: + + + + 100% + 100% + + + + Use global background color 전역 배경색 사용 - + Set background color: 배경색 설정: - + Background Color: 배경색: @@ -1561,6 +1630,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address. GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) GLASM(어셈블리 셰이더, NVIDIA 전용) + + + %1% + FSR sharpening percentage (e.g. 50%) + %1% + ConfigureGraphicsAdvanced @@ -2920,37 +2995,37 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< 현재 유저 - + Username 유저 이름 - + Set Image 이미지 설정 - + Add 추가 - + Rename 이름 변경 - + Remove 제거 - + Profile management is available only when game is not running. 프로필 관리자는 게임이 작동 중이지 않을 때만 사용 가능합니다. - + %1 %2 %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF)) @@ -2958,96 +3033,106 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< %2 - + Enter Username 유저 이름을 입력하세요 - + Users 유저 - + Enter a username for the new user: 새로운 유저를 위한 유저 이름을 입력하세요: - + Enter a new username: 새로운 유저 이름을 입력하세요: - - Confirm Delete - 삭제 확인 - - - - You are about to delete user with name "%1". Are you sure? - 사용자 "%1"을(를) 삭제하려고 합니다. 계속하시겠습니까? - - - + Select User Image 유저 이미지 선택 - + JPEG Images (*.jpg *.jpeg) JPEG 이미지 (*.jpg *.jpeg) - + Error deleting image 이미지 삭제 오류 - + Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1. %1에서 이전 이미지를 덮어쓰는 중 오류가 발생했습니다. - + Error deleting file 파일 삭제 오류 - + Unable to delete existing file: %1. 기존 파일을 삭제할 수 없음: %1. - + Error creating user image directory 사용자 이미지 디렉토리 생성 오류 - + Unable to create directory %1 for storing user images. 사용자 이미지를 저장하기 위한 %1 디렉토리를 만들 수 없습니다. - + Error copying user image 사용자 이미지 복사 오류 - + Unable to copy image from %1 to %2 이미지를 %1에서 %2로 복사할 수 없습니다 - + Error resizing user image 사용자 이미지 크기 조정 오류 - + Unable to resize image 이미지 크기를 조정할 수 없습니다 + + ConfigureProfileManagerDeleteDialog + + + Delete this user? All of the user's save data will be deleted. + 이 사용자를 삭제하시겠습니까? 사용자의 저장 데이터가 모두 삭제됩니다. + + + + Confirm Delete + 삭제 확인 + + + + Name: %1 +UUID: %2 + 이름: %1 +UUID: %2 + + ConfigureRingController @@ -3698,7 +3783,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. Enter the name for the new profile. - 새 프로필의 이름을 적으시오. + 새 프로필의 이름을 입력하세요. @@ -3868,56 +3953,71 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. + Show Compatibility List + 환성 목록 표시 + + + Show Add-Ons Column 추가 기능 열 표시 - + + Show Size Column + 크기 열 표시 + + + + Show File Types Column + 파일 형식 열 표시 + + + Game Icon Size: 게임 아이콘 크기: - + Folder Icon Size: 폴더 아이콘 크기: - + Row 1 Text: 1번째 행 텍스트: - + Row 2 Text: 2번째 행 텍스트: - + Screenshots 스크린샷 - + Ask Where To Save Screenshots (Windows Only) 스크린샷 저장 위치 물어보기 (Windows 전용) - + Screenshots Path: 스크린샷 경로 : - + ... ... - + Select Screenshots Path... 스크린샷 경로 선택... - + <System> <System> @@ -4226,12 +4326,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. DirectConnectWindow - + Connecting 연결중 - + Connect 연결 @@ -4239,893 +4339,915 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. GMainWindow - + <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us? yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까? - + Telemetry 원격 측정 - + Broken Vulkan Installation Detected 망가진 Vulkan 설치 감지됨 - + Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>. 부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.<br><br>문제 해결 지침을 보려면 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>여기</a>를 클릭하세요. - + Loading Web Applet... 웹 애플릿을 로드하는 중... - - + + Disable Web Applet 웹 애플릿 비활성화 - + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? (This can be re-enabled in the Debug settings.) 웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까? (디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.) - + The amount of shaders currently being built 현재 생성중인 셰이더의 양 - + The current selected resolution scaling multiplier. 현재 선택된 해상도 배율입니다. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. 게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다. - + VULKAN VULKAN - + OPENGL OPENGL - + &Clear Recent Files Clear Recent Files(&C) - + &Continue 재개(&C) - + &Pause 일시중지(&P) - + yuzu is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping yuzu가 게임을 실행중입니다 - + Warning Outdated Game Format 오래된 게임 포맷 경고 - + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. 이 게임 파일은 '분해된 ROM 디렉토리'라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.<br><br>yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>위키를 확인하세요.</a> 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다. - - + + Error while loading ROM! ROM 로드 중 오류 발생! - + The ROM format is not supported. 지원되지 않는 롬 포맷입니다. - + An error occurred initializing the video core. 비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다. - + yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. 비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>로그 파일 업로드 방법</a> 페이지를 참조하세요. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. ROM 불러오는 중 오류 발생! %1 - + %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help. %1 signifies an error string. %1<br>파일들을 다시 덤프하기 위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a> 를 따라주세요.<br>도움이 필요할 시 yuzu 위키</a> 를 참고하거나 yuzu 디스코드</a> 를 이용해보세요. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오. - + (64-bit) (64비트) - + (32-bit) (32비트) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - + Save Data 세이브 데이터 - + Mod Data 모드 데이터 - + Error Opening %1 Folder %1 폴더 열기 오류 - - + + Folder does not exist! 폴더가 존재하지 않습니다! - + Error Opening Transferable Shader Cache 전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류 - + Failed to create the shader cache directory for this title. 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다. - - Contents - 컨텐츠 + + Error Removing Contents + 콘텐츠 제거 중 오류 발생 - - Update - 업데이트 + + Error Removing Update + 업데이트 제거 오류 - - DLC - DLC + + Error Removing DLC + DLC 제거 오류 - - Remove Entry - 항목 제거 + + Remove Installed Game Contents? + 설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까? - - Remove Installed Game %1? - 설치된 게임을 삭제 %1? + + Remove Installed Game Update? + 설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까? - - - - - - + + Remove Installed Game DLC? + 설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까? + + + + Remove Entry + 항목 제거 + + + + + + + + Successfully Removed 삭제 완료 - + Successfully removed the installed base game. 설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다. - - - - Error Removing %1 - 삭제 중 오류 발생 %1 - - - + The base game is not installed in the NAND and cannot be removed. 기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다. - + Successfully removed the installed update. 설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다. - + There is no update installed for this title. 이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다. - + There are no DLC installed for this title. 이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다. - + Successfully removed %1 installed DLC. 설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다. - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까? - + Delete All Transferable Shader Caches? 모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까? - + Remove Custom Game Configuration? 사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까? - + Remove File 파일 제거 - - + + Error Removing Transferable Shader Cache 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류 - - + + A shader cache for this title does not exist. 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다. - + Successfully removed the transferable shader cache. 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다. - + Failed to remove the transferable shader cache. 전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다. - - + + Error Removing Transferable Shader Caches 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류 - + Successfully removed the transferable shader caches. 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다. - + Failed to remove the transferable shader cache directory. 전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다. - - + + Error Removing Custom Configuration 사용자 지정 구성 제거 오류 - + A custom configuration for this title does not exist. 이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다. - + Successfully removed the custom game configuration. 사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다. - + Failed to remove the custom game configuration. 사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다. - - + + RomFS Extraction Failed! RomFS 추출 실패! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다. - + Full 전체 - + Skeleton 뼈대 - + Select RomFS Dump Mode RomFS 덤프 모드 선택 - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root %1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오. - + Extracting RomFS... RomFS 추출 중... - - + + Cancel 취소 - + RomFS Extraction Succeeded! RomFS 추출이 성공했습니다! - + The operation completed successfully. 작업이 성공적으로 완료되었습니다. - + Error Opening %1 %1 열기 오류 - + Select Directory 경로 선택 - + Properties 속성 - + The game properties could not be loaded. 게임 속성을 로드 할 수 없습니다. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*) - + Load File 파일 로드 - + Open Extracted ROM Directory 추출된 ROM 디렉토리 열기 - + Invalid Directory Selected 잘못된 디렉토리 선택 - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. 선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다. - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) 설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci) - + Install Files 파일 설치 - + %n file(s) remaining %n개의 파일이 남음 - + Installing file "%1"... 파일 "%1" 설치 중... - - + + Install Results 설치 결과 - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. 충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다. 이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요. - + %n file(s) were newly installed %n개의 파일이 새로 설치되었습니다. - + %n file(s) were overwritten %n개의 파일을 덮어썼습니다. - + %n file(s) failed to install %n개의 파일을 설치하지 못했습니다. - + System Application 시스템 애플리케이션 - + System Archive 시스템 아카이브 - + System Application Update 시스템 애플리케이션 업데이트 - + Firmware Package (Type A) 펌웨어 패키지 (A타입) - + Firmware Package (Type B) 펌웨어 패키지 (B타입) - + Game 게임 - + Game Update 게임 업데이트 - + Game DLC 게임 DLC - + Delta Title 델타 타이틀 - + Select NCA Install Type... NCA 설치 유형 선택... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) 이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요: (대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.) - + Failed to Install 설치 실패 - + The title type you selected for the NCA is invalid. NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다. - + File not found 파일을 찾을 수 없음 - + File "%1" not found 파일 "%1"을 찾을 수 없습니다 - + OK OK - + + Hardware requirements not met + 하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음 + + + + Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled. + 시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다. + + + Missing yuzu Account yuzu 계정 누락 - + In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. 게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 &gt; 설정 &gt; 웹으로 가세요. - + Error opening URL URL 열기 오류 - + Unable to open the URL "%1". URL "%1"을 열 수 없습니다. - + TAS Recording TAS 레코딩 - + Overwrite file of player 1? 플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까? - + Invalid config detected 유효하지 않은 설정 감지 - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. 휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다. - - - Error - 오류 - - - - - The current game is not looking for amiibos - 현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다 - - - - + + Amiibo Amiibo - - + + The current amiibo has been removed 현재 amiibo가 제거되었습니다. - + + Error + 오류 + + + + + The current game is not looking for amiibos + 현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다 + + + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*) - + Load Amiibo Amiibo 로드 - + Error loading Amiibo data Amiibo 데이터 로드 오류 - - Unable to load Amiibo data. - Amiibo 데이터를 로드할 수 없습니다. + + The selected file is not a valid amiibo + 선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다 + + + + The selected file is already on use + 선택한 파일은 이미 사용 중입니다 - + + An unknown error occurred + 알수없는 오류가 발생했습니다 + + + Capture Screenshot 스크린샷 캡처 - + PNG Image (*.png) PNG 이미지 (*.png) - + TAS state: Running %1/%2 TAS 상태: %1/%2 실행 중 - + TAS state: Recording %1 TAS 상태: 레코딩 %1 - + TAS state: Idle %1/%2 TAS 상태: 유휴 %1/%2 - + TAS State: Invalid TAS 상태: 유효하지 않음 - + &Stop Running 실행 중지(&S) - + &Start 시작(&S) - + Stop R&ecording 레코딩 중지(&e) - + R&ecord 레코드(&R) - + Building: %n shader(s) 빌드중: %n개 셰이더 - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor 스케일: %1x - + Speed: %1% / %2% 속도: %1% / %2% - + Speed: %1% 속도: %1% - + Game: %1 FPS (Unlocked) 게임: %1 FPS (제한없음) - + Game: %1 FPS 게임: %1 FPS - + Frame: %1 ms 프레임: %1 ms - + GPU NORMAL GPU 보통 - + GPU HIGH GPU 높음 - + GPU EXTREME GPU 굉장함 - + GPU ERROR GPU 오류 - + DOCKED 거치 모드 - + HANDHELD 휴대 모드 - + NEAREST NEAREST - - + + BILINEAR BILINEAR - + BICUBIC BICUBIC - + GAUSSIAN GAUSSIAN - + SCALEFORCE SCALEFORCE - + FSR FSR - - + + NO AA AA 없음 - + FXAA FXAA - + The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. 해당 게임은 플레이하기 전에 Switch 기기에서 추가 파일을 덤프해야합니다.<br/><br/>이러한 파일 덤프에 대한 자세한 내용은 다음 위키 페이지를 참조하십시오: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Switch 콘솔에서 시스템 아카이브 및 공유 글꼴 덤프</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다. - + yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1 yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다. %1 - + yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2 yuzu가 Switch 시스템 아카이브를 찾을 수 없습니다: %1. %2 - + System Archive Not Found 시스템 아카이브를 찾을 수 없음 - + System Archive Missing 시스템 아카이브 누락 - + yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1 yuzu가 Switch 공유 글꼴을 찾을 수 없습니다. %1 - + Shared Fonts Not Found 공유 글꼴을 찾을 수 없음 - + Shared Font Missing 공유 글꼴 누락 - + Fatal Error 치명적인 오류 - + yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. 치명적인 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 확인하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 다음 페이지를 참조하십시오: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>로그 파일을 업로드하는 방법</a>.<br/><br/>게임 목록으로 돌아가시겠습니까? 이를 무시하고 에뮬레이션을 계속하면 충돌, 저장 데이터 손상 또는 기타 버그가 발생할 수 있습니다. - + Fatal Error encountered 치명적인 오류 발생 - + Confirm Key Rederivation 키 재생성 확인 - + You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -5142,37 +5264,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다. - + Missing fuses fuses 누락 - + - Missing BOOT0 - BOOT0 누락 - + - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main 누락 - + - Missing PRODINFO - PRODINFO 누락 - + Derivation Components Missing 파생 구성 요소 누락 - + Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small> 암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small> - + Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance. @@ -5181,39 +5303,39 @@ on your system's performance. 소요될 수 있습니다. - + Deriving Keys 파생 키 - + Select RomFS Dump Target RomFS 덤프 대상 선택 - + Please select which RomFS you would like to dump. 덤프할 RomFS를 선택하십시오. - + Are you sure you want to close yuzu? yuzu를 닫으시겠습니까? - - - + + + yuzu yuzu - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. 에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다. - + The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -5225,38 +5347,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? GRenderWindow - + OpenGL not available! OpenGL을 사용할 수 없습니다! - + yuzu has not been compiled with OpenGL support. yuzu는 OpenGL 지원으로 컴파일되지 않았습니다. - - + + Error while initializing OpenGL! OpenGL을 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다! - + Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver. 사용하시는 GPU가 OpenGL을 지원하지 않거나, 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. - + Error while initializing OpenGL 4.6! OpenGL 4.6 초기화 중 오류 발생! - + Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1 사용하시는 GPU가 OpenGL 4.6을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1 - + Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2 사용하시는 GPU가 1개 이상의 OpenGL 확장 기능을 지원하지 않습니다. 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있는지 확인하세요. <br><br>GL 렌더링 장치:<br>%1<br><br>지원하지 않는 확장 기능:<br>%2 @@ -5264,153 +5386,153 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? GameList - + Favorite 선호하는 게임 - + Start Game 게임 시작 - + Start Game without Custom Configuration 맞춤 설정 없이 게임 시작 - + Open Save Data Location 세이브 데이터 경로 열기 - + Open Mod Data Location MOD 데이터 경로 열기 - + Open Transferable Pipeline Cache 전송 가능한 파이프라인 캐시 열기 - + Remove 제거 - + Remove Installed Update 설치된 업데이트 삭제 - + Remove All Installed DLC 설치된 모든 DLC 삭제 - + Remove Custom Configuration 사용자 지정 구성 제거 - + Remove OpenGL Pipeline Cache OpenGL 파이프라인 캐시 제거 - + Remove Vulkan Pipeline Cache Vulkan 파이프라인 캐시 제거 - + Remove All Pipeline Caches 모든 파이프라인 캐시 제거 - + Remove All Installed Contents 설치된 모든 컨텐츠 제거 - + Dump RomFS RomFS를 덤프 - + Dump RomFS to SDMC RomFS를 SDMC로 덤프 - + Copy Title ID to Clipboard 클립보드에 타이틀 ID 복사 - + Navigate to GameDB entry GameDB 항목으로 이동 - + Properties 속성 - + Scan Subfolders 하위 폴더 스캔 - + Remove Game Directory 게임 디렉토리 제거 - + ▲ Move Up ▲ 위로 이동 - + ▼ Move Down ▼ 아래로 이동 - + Open Directory Location 디렉토리 위치 열기 - + Clear 초기화 - + Name 이름 - + Compatibility 호환성 - + Add-ons 부가 기능 - + File type 파일 형식 - + Size 크기 @@ -5419,81 +5541,61 @@ Would you like to bypass this and exit anyway? GameListItemCompat - Perfect - 완벽함 + Ingame + 게임 내 - Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without -any workarounds needed. - 그래픽이나 오디오 문제 없이 게임의 모든 기능이 정상 작동합니다. -별도의 해결책이 필요하지 않습니다. - - - - Great - 좋음 - - - - Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some -workarounds. - 그래픽이나 오디오 문제가 약간 있지만 게임을 끝까지 클리어할 수 있습니다. -별도의 해결책이 필요할 수 있습니다. + Game starts, but crashes or major glitches prevent it from being completed. + 게임이 시작되지만, 충돌이나 주요 결함으로 인해 게임이 완료되지 않습니다. - Okay - 괜찮음 + Perfect + 완벽함 - Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with -workarounds. - 그래픽이나 오디오 문제가 다소 있지만 게임을 끝까지 클리어할 수는 있습니다. -별도의 해결책이 필요합니다. + Game can be played without issues. + 문제 없이 게임 플레이가 가능합니다. - Bad - 나쁨 + Playable + 재생 가능 - Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches -even with workarounds. - 게임은 작동하지만 그래픽이나 오디오 문제가 많으며 특정 구간에서는 완전히 깨져서 진행이 불가합니다. -별도의 해결책을 써도 마찬가지입니다. + Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. + 약간의 그래픽 또는 오디오 결함이 있는 게임 기능이 있으며 처음부터 끝까지 플레이할 수 있습니다. - + Intro/Menu 인트로/메뉴 - - Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start -Screen. - 그래픽이나 오디오 문제가 심각해서 게임 플레이 자체가 불가하거나 시작 화면에서 -넘어가지 않습니다. + + Game loads, but is unable to progress past the Start Screen. + 게임이 로드되지만 시작 화면을 지나서 진행할 수 없습니다. - + Won't Boot 실행 불가 - + The game crashes when attempting to startup. 게임 실행 시 크래시가 일어납니다. - + Not Tested 테스트되지 않음 - + The game has not yet been tested. 이 게임은 아직 테스트되지 않았습니다. @@ -5501,7 +5603,7 @@ Screen. GameListPlaceholder - + Double-click to add a new folder to the game list 더블 클릭하여 게임 목록에 새 폴더 추가 @@ -5514,12 +5616,12 @@ Screen. %1 중의 %n 결과 - + Filter: 필터: - + Enter pattern to filter 검색 필터 입력 @@ -5843,7 +5945,7 @@ Debug Message: Games I Own - 게임 I 주인 + 내가 소유한 게임 @@ -5856,42 +5958,42 @@ Debug Message: 로비 새로 고침 - + Password Required to Join - 가입에 필요한 비밀번호 + 입장시 비밀번호가 필요합니다 - + Password: 비밀번호: - + + Players + 플레이어 + + + Room Name 방 이름 - + Preferred Game 선호하는 게임 - + Host 호스트 - - Players - 플레이어 - - - + Refreshing 새로 고치는 중 - + Refresh List 새로 고침 목록 @@ -5914,232 +6016,237 @@ Debug Message: 최근 파일(&R) - + &Emulation 에뮬레이션(&E) - + &View 보기(&V) - + &Reset Window Size 창 크기 초기화 (&R) - + &Debugging 디버깅(&D) - + Reset Window Size to &720p 창 크기를 720p로 맞추기(&7) - + Reset Window Size to 720p 창 크기를 720p로 맞추기 - + Reset Window Size to &900p 창 크기를 900p로 맞추기(&9) - + Reset Window Size to 900p 창 크기를 900p로 맞추기 - + Reset Window Size to &1080p 창 크기를 1080p로 맞추기(&1) - + Reset Window Size to 1080p 창 크기를 1080p로 맞추기 - + + &Multiplayer + 멀티플레이어(&M) + + + &Tools 도구(&T) - + &TAS TAS(&T) - + &Help 도움말(&H) - + &Install Files to NAND... 낸드에 파일 설치(&I) - + L&oad File... 파일 불러오기...(&L) - + Load &Folder... 폴더 불러오기...(&F) - + E&xit 종료(&X) - + &Pause 일시중지(&P) - + &Stop 정지(&S) - + &Reinitialize keys... 키 재설정...(&R) - + &About yuzu yuzu 정보(&A) - + Single &Window Mode 싱글 창 모드(&W) - + Con&figure... 설정(&f) - + Display D&ock Widget Headers 독 위젯 헤더 표시(&o) - + Show &Filter Bar 필터링 바 표시(&F) - + Show &Status Bar 상태 표시줄 보이기(&S) - + Show Status Bar 상태 표시줄 보이기 - - Browse Public Game Lobby - 공개 게임 로비 찾아보기 + + &Browse Public Game Lobby + 공개 게임 로비 찾아보기(&B) - - Create Room - 방 만들기 + + &Create Room + 방 만들기(&C) - - Leave Room - 방 나가기 + + &Leave Room + 방에서 나가기(&L) - - Direct Connect to Room - 방에 직접 연결 + + &Direct Connect to Room + 방에 직접 연결(&D) - - Show Current Room - 현재 방 보기 + + &Show Current Room + 현재 방 표시(&S) - + F&ullscreen 전체 화면(&u) - + &Restart 재시작(&R) - + Load/Remove &Amiibo... Amiibo 로드/제거(&A)... - + &Report Compatibility 호환성 보고(&R) - + Open &Mods Page 게임 모드 페이지 열기(&M) - + Open &Quickstart Guide 빠른 시작 가이드 열기(&Q) - + &FAQ FAQ(&F) - + Open &yuzu Folder yuzu 폴더 열기(&y) - + &Capture Screenshot 스크린샷 찍기(&C) - + &Configure TAS... TAS설정...(&C) - + Configure C&urrent Game... 실행중인 게임 맞춤 설정...(&u) - + &Start 시작(&S) - + &Reset 리셋(&R) - + R&ecord 레코드(&e) @@ -6204,47 +6311,42 @@ Debug Message: MultiplayerState - - + Current connection status 현재 연결 상태 - - + Not Connected. Click here to find a room! 연결되지 않았습니다. 방을 찾으려면 여기를 클릭하세요! - - + Not Connected + 연결되지 않음 + + + Connected 연결됨 - - - Not Connected - 연결되지 않음 + + New Messages Received + 수신된 새 메시지 - + Error 오류 - + Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again. Debug Message: 방 정보를 업데이트하지 못했습니다. 인터넷 연결을 확인하고 방을 다시 호스팅해 보세요. 디버그 메시지: - - - New Messages Received - 수신된 새 메시지 - NetworkMessage @@ -6286,7 +6388,7 @@ Debug Message: Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded. - 호스트에 연결할 수 없습니다. 연결 설정이 올바른지 확인하세요. 여전히 연결할 수 없으면 방 주인에게 연락하여 호스트가 전달된 외부 포트로 올바르게 구성되었는지 확인하세요. + 호스트에 연결할 수 없습니다. 연결 설정이 올바른지 확인하세요. 여전히 연결할 수 없으면 방 호스트에게 연락하여 호스트가 전달된 외부 포트로 올바르게 구성되었는지 확인하세요. @@ -6301,7 +6403,7 @@ Debug Message: The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room. - 방 주인이 당신을 차단했습니다. 주인과 대화하여 차단을 해제하거나 다른 방을 사용해 보세요. + 방 호스트가 당신을 차단했습니다. 호스트와 대화하여 차단을 해제하거나 다른 방을 사용해 보세요. @@ -6326,7 +6428,7 @@ Debug Message: You have been kicked by the room host. - 방 주인에게 추방당했습니다. + 방 호스트에게 추방당했습니다. @@ -6346,11 +6448,11 @@ They may have left the room. 방을 나갔을 수 있습니다. - - No network interface is selected. + + No valid network interface is selected. Please go to Configure -> System -> Network and make a selection. - 네트워크 인터페이스가 선택되지 않았습니다. -구성 -> 시스템 -> 네트워크로 이동하여 선택하십시오. + 유효한 네트워크 인터페이스가 선택되지 않았습니다. +구성 -> 시스템 -> 네트워크로 이동하여 인터페이스를 선택하세요. @@ -6437,42 +6539,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QObject - + %1 is not playing a game %1은(는) 게임을 하고 있지 않습니다 - + %1 is playing %2 %1이(가) %2을(를) 플레이 중입니다 - + Not playing a game 게임을 하지 않음 - + Installed SD Titles 설치된 SD 타이틀 - + Installed NAND Titles 설치된 NAND 타이틀 - + System Titles 시스템 타이틀 - + Add New Game Directory 새 게임 디렉토리 추가 - + Favorites 선호하는 게임 @@ -6791,6 +6893,119 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1%2%3 + + QtAmiiboSettingsDialog + + + Amiibo Settings + Amiibo 설정 + + + + Amiibo Info + Amiibo 정보 + + + + Series + 시리즈 + + + + Type + 유형 + + + + Name + 이름 + + + + Amiibo Data + Amiibo 데이터 + + + + Custom Name + 커스텀 이름 + + + + Owner + 소유자 + + + + Creation Date + 생성 날짜 + + + + dd/MM/yyyy + 일일/월월/년년년년 + + + + Modification Date + 수정 일자 + + + + dd/MM/yyyy + 일일/월월/년년년년 + + + + Game Data + 게임 데이터 + + + + Game Id + 게임 Id + + + + Mount Amiibo + Amiibo 마운트 + + + + ... + ... + + + + File Path + 파일 경로 + + + + No game data present + 게임 데이터 없음 + + + + The following amiibo data will be formatted: + 다음 amiibo 데이터의 형식이 지정됩니다: + + + + The following game data will removed: + 다음 게임 데이터가 제거됩니다: + + + + Set nickname and owner: + 닉네임 및 소유자 설정: + + + + Do you wish to restore this amiibo? + 이 amiibo를 복원하겠습니까? + + QtControllerSelectorDialog @@ -6894,6 +7109,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } + Handheld 휴대 모드 @@ -6933,11 +7149,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Docked 거치 모드 - - - Undocked - 휴대 모드 - Vibration -- cgit v1.2.3