summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dist/english_plurals/en.ts (unfollow)
Commit message (Collapse)AuthorFilesLines
2022-07-30Translate english pluralsKyle Kienapfel1-0/+67
Turns out that for Qt to properly handle plurals in English a translation needs to be provided, otherwise the user is left with messages such as "Building: 2 shader(s)" Plurals for other all other languages are handled on transifex. I wrote the README.md to just refer to it as a translation collaboration site just in case we ever switch. These translations being out of date won't pose any technical problems so I believe it is fine to handle them manually on a "best effort" basis. The files are generated into the source directory so that the relative filenames are correct. The generated file is added to .gitignore