summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dist/languages/ko_KR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/ko_KR.ts')
-rw-r--r--dist/languages/ko_KR.ts2086
1 files changed, 541 insertions, 1545 deletions
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index 881d027f7..737a982b5 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -366,78 +366,32 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>ConfigureAudio</name>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>오디오</translation>
- </message>
+ <name>ConfigurationShared</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="28"/>
- <source>Output Engine:</source>
- <translation>출력 엔진:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="42"/>
- <source>Output Device:</source>
- <translation>출력 장치:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="56"/>
- <source>Input Device:</source>
- <translation>입력 장치:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="70"/>
- <source>Sound Output Mode:</source>
- <translation>소리 출력 모드:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="78"/>
- <source>Mono</source>
- <translation>모노</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="83"/>
- <source>Stereo</source>
- <translation>스테레오</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="88"/>
- <source>Surround</source>
- <translation>서라운드</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="114"/>
- <source>Use global volume</source>
- <translation>전역 볼륨 설정 사용</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="119"/>
- <source>Set volume:</source>
- <translation>볼륨 설정:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="127"/>
- <source>Volume:</source>
- <translation>볼륨:</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_widget.cpp" line="63"/>
+ <source>%</source>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="172"/>
- <source>0 %</source>
- <translation>0 %</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+ <source>Auto (%1)</source>
+ <comment>Auto select time zone</comment>
+ <translation>자동 (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="187"/>
- <source>Mute audio when in background</source>
- <translation>백그라운드에서 오디오 음소거</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+ <source>Default (%1)</source>
+ <comment>Default time zone</comment>
+ <translation>기본 (%1)</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigureAudio</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="115"/>
- <source>%1%</source>
- <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
- <translation>%1%</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="14"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.ui" line="20"/>
+ <source>Audio</source>
+ <translation>오디오</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -501,139 +455,25 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="25"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="28"/>
<source>General</source>
<translation>일반</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="34"/>
- <source>Accuracy:</source>
- <translation>정확도:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="42"/>
- <source>Auto</source>
- <translation>자동</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="47"/>
- <source>Accurate</source>
- <translation>정확함</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="52"/>
- <source>Unsafe</source>
- <translation>안전하지 않음</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="57"/>
- <source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
- <translation>편집증(대부분의 최적화 비활성화)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="68"/>
<source>We recommend setting accuracy to &quot;Auto&quot;.</source>
<translation>정확도를 &quot;자동&quot;으로 설정하는 것을 권장합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="85"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="65"/>
<source>Unsafe CPU Optimization Settings</source>
<translation>안전하지 않은 CPU 최적화 설정</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="91"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="71"/>
<source>These settings reduce accuracy for speed.</source>
<translation>이 설정은 속도를 위해 정확도를 떨어뜨립니다.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="101"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves speed by reducing accuracy of fused-multiply-add instructions on CPUs without native FMA support.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;이 설정은 단일 곱셈-누산기의 정확도를 감소시켜 FMA를 지원하지 않는 CPU에서의 성능을 향상시킵니다.&lt;/div&gt;
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="106"/>
- <source>Unfuse FMA (improve performance on CPUs without FMA)</source>
- <translation>FMA 분리 (FMA를 지원하지 않는 CPU에서의 성능을 향상시킵니다)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="113"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves the speed of some approximate floating-point functions by using less accurate native approximations.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;이 설정은 덜 정확한 표준 근사치를 사용하여 일부 근사 부동 소수점 함수의 처리 속도를 증가 시킵니다.&lt;/div&gt;
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="118"/>
- <source>Faster FRSQRTE and FRECPE</source>
- <translation>더 빠른 FRSQRTE와 FRECPE</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;이 옵션은 잘못된 반올림 모드로 실행하여 32비트 ASIMD 부동 소수점 함수의 속도를 향상시킵니다.&lt;/div&gt;
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="130"/>
- <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source>
- <translation>더 빠른 ASIMD 명령어(32비트 전용)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="137"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves speed by removing NaN checking. Please note this also reduces accuracy of certain floating-point instructions.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;이 옵션은 NaN 체크 과정을 건너뛰어 에뮬레이션 속도를 증가시킵니다. 다만 특정 부동소수점 연산의 정확도를 떨어뜨리니 유의하십시오.&lt;/div&gt;
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="142"/>
- <source>Inaccurate NaN handling</source>
- <translation>부정확한 NaN 처리</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;이 옵션은 게스트에서 모든 메모리 읽기/쓰기 전에 안전 검사를 제거하여 속도를 향상시킵니다. 비활성화하면 게임에서 에뮬레이터의 메모리를 읽고 쓸 수 있습니다.&lt;/div&gt;
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="154"/>
- <source>Disable address space checks</source>
- <translation>주소 공간 검사 비활성화</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="161"/>
- <source>
- &lt;div&gt;This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.&lt;/div&gt;
- </source>
- <translation>
- &lt;div&gt;이 옵션은 cmpxchg의 구문에만 의존하여 배타적 액세스 명령의 안전성을 보장함으로써 속도를 향상시킵니다. 교착 상태 및 기타 경쟁 조건이 발생할 수 있습니다.
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="166"/>
- <source>Ignore global monitor</source>
- <translation>글로벌 모니터 무시</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="191"/>
- <source>CPU settings are available only when game is not running.</source>
- <translation>CPU 설정은 게임이 작동하고 있지 않을 때만 수정 가능합니다.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ConfigureCpuDebug</name>
@@ -853,222 +693,222 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<context>
<name>ConfigureDebug</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="15"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="40"/>
<source>Debugger</source>
<translation>디버거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="23"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="85"/>
<source>Enable GDB Stub</source>
<translation>GDB Stub 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="43"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="119"/>
<source>Port:</source>
<translation>포트:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="157"/>
<source>Logging</source>
<translation>로깅</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="75"/>
- <source>Global Log Filter</source>
- <translation>전역 로그 필터</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="87"/>
- <source>Show Log in Console</source>
- <translation>콘솔에 로그 표시</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="163"/>
<source>Open Log Location</source>
<translation>로그 경로 열기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/>
+ <source>Global Log Filter</source>
+ <translation>전역 로그 필터</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="213"/>
<source>When checked, the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB</source>
<translation>이 옵션을 활성화 시, 로그 파일의 최대 용량이 100MB에서 1GB로 증가합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="216"/>
<source>Enable Extended Logging**</source>
<translation>확장된 로깅 활성화**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="223"/>
+ <source>Show Log in Console</source>
+ <translation>콘솔에 로그 표시</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="235"/>
<source>Homebrew</source>
<translation>홈브류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="243"/>
<source>Arguments String</source>
<translation>실행인수</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="140"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="260"/>
<source>Graphics</source>
<translation>그래픽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="149"/>
- <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
- <translation>이 옵션을 활성화 시, 그래픽 API가 디버깅 모드로 진입하여 속도가 느려집니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="152"/>
- <source>Enable Graphics Debugging</source>
- <translation>그래픽 디버깅 활성화</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="159"/>
- <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
- <translation>선택하면 Nsight Aftermath 크래시 덤프가 활성화됩니다.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="266"/>
+ <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
+ <translation>체크 시 루프 로직 변경 없이 셰이더 실행</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="162"/>
- <source>Enable Nsight Aftermath</source>
- <translation>Nsight Aftermath 활성화</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="269"/>
+ <source>Disable Loop safety checks</source>
+ <translation>루프 안전 검사 비활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="172"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="279"/>
<source>When checked, it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found</source>
<translation>선택하면 디스크 셰이더 캐시 또는 게임에서 찾은 모든 원본 어셈블러 셰이더를 덤프합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="175"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="282"/>
<source>Dump Game Shaders</source>
<translation>게임 셰이더 덤프</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="185"/>
- <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
- <translation>체크하면 GPU의 모든 매크로 프로그램을 덤프합니다.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="292"/>
+ <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
+ <translation>선택하면 매크로 HLE 기능이 비활성화됩니다. 이 기능을 활성화하면 게임 실행 속도가 느려짐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="188"/>
- <source>Dump Maxwell Macros</source>
- <translation>Maxwell 매크로 덤프</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="295"/>
+ <source>Disable Macro HLE</source>
+ <translation>매크로 HLE 비활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="198"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="305"/>
<source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source>
<translation>이 옵션에 체크할 시, 매크로 JIT 컴파일러를 비활성화 합니다. 게임 속도가 느려지니 유의하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="308"/>
<source>Disable Macro JIT</source>
<translation>Macro JIT 비활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="211"/>
- <source>When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower</source>
- <translation>선택하면 매크로 HLE 기능이 비활성화됩니다. 이 기능을 활성화하면 게임 실행 속도가 느려짐</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
+ <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source>
+ <translation>이 옵션을 활성화 시, 그래픽 API가 디버깅 모드로 진입하여 속도가 느려집니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="214"/>
- <source>Disable Macro HLE</source>
- <translation>매크로 HLE 비활성화</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="321"/>
+ <source>Enable Graphics Debugging</source>
+ <translation>그래픽 디버깅 활성화</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="331"/>
+ <source>When checked, it will dump all the macro programs of the GPU</source>
+ <translation>체크하면 GPU의 모든 매크로 프로그램을 덤프합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="221"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="334"/>
+ <source>Dump Maxwell Macros</source>
+ <translation>Maxwell 매크로 덤프</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="341"/>
<source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source>
<translation>선택하면 yuzu는 컴파일된 파이프라인 캐시에 대한 통계를 기록합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="224"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="344"/>
<source>Enable Shader Feedback</source>
<translation>셰이더 피드백 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="231"/>
- <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source>
- <translation>체크 시 루프 로직 변경 없이 셰이더 실행</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="234"/>
- <source>Disable Loop safety checks</source>
- <translation>루프 안전 검사 비활성화</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="351"/>
+ <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source>
+ <translation>선택하면 Nsight Aftermath 크래시 덤프가 활성화됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="244"/>
- <source>Debugging</source>
- <translation>디버깅</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="354"/>
+ <source>Enable Nsight Aftermath</source>
+ <translation>Nsight Aftermath 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="250"/>
- <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
- <translation>자세한 리포팅 서비스 활성화**</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="380"/>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation>고급</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="257"/>
- <source>Enable FS Access Log</source>
- <translation>FS 액세스 로그 활성화</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="386"/>
+ <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
+ <translation>프로그램 시작시 yuzu가 Vulkan 환경을 확인할 수 있도록 합니다. 외부 프로그램에서 유자를 보는 데 문제가 있는 경우 이 기능을 비활성화합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="264"/>
- <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
- <translation>이 옵션을 활성화하면 가장 최근에 생성된 오디오 명령어 목록을 콘솔에 출력할 수 있습니다. 오디오 렌더러를 사용하는 게임에만 영향을 줍니다.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="389"/>
+ <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
+ <translation>시작시 Vulkan 검사 수행</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="267"/>
- <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
- <translation>콘솔에 오디오 명령어 덤프</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="396"/>
+ <source>Disable Web Applet</source>
+ <translation>웹 애플릿 비활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="274"/>
- <source>Create Minidump After Crash</source>
- <translation>충돌후 미니덤프 생성</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="403"/>
+ <source>Enable All Controller Types</source>
+ <translation>모든 컨트롤러 유형 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="284"/>
- <source>Advanced</source>
- <translation>고급</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="410"/>
+ <source>Enable Auto-Stub**</source>
+ <translation>자동 스텁 활성화**</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="417"/>
<source>Kiosk (Quest) Mode</source>
<translation>Kiosk (Quest) 모드</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="297"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="424"/>
<source>Enable CPU Debugging</source>
<translation>CPU 디버깅 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="304"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="431"/>
<source>Enable Debug Asserts</source>
<translation>디버그 에러 검출 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="311"/>
- <source>Enable Auto-Stub**</source>
- <translation>자동 스텁 활성화**</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="457"/>
+ <source>Debugging</source>
+ <translation>디버깅</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="318"/>
- <source>Enable All Controller Types</source>
- <translation>모든 컨트롤러 유형 활성화</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="463"/>
+ <source>Enable FS Access Log</source>
+ <translation>FS 액세스 로그 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="325"/>
- <source>Disable Web Applet</source>
- <translation>웹 애플릿 비활성화</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="470"/>
+ <source>Create Minidump After Crash</source>
+ <translation>충돌후 미니덤프 생성</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="332"/>
- <source>Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.</source>
- <translation>프로그램 시작시 yuzu가 Vulkan 환경을 확인할 수 있도록 합니다. 외부 프로그램에서 유자를 보는 데 문제가 있는 경우 이 기능을 비활성화합니다.</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="477"/>
+ <source>Enable this to output the latest generated audio command list to the console. Only affects games using the audio renderer.</source>
+ <translation>이 옵션을 활성화하면 가장 최근에 생성된 오디오 명령어 목록을 콘솔에 출력할 수 있습니다. 오디오 렌더러를 사용하는 게임에만 영향을 줍니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="335"/>
- <source>Perform Startup Vulkan Check</source>
- <translation>시작시 Vulkan 검사 수행</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="480"/>
+ <source>Dump Audio Commands To Console**</source>
+ <translation>콘솔에 오디오 명령어 덤프</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="487"/>
+ <source>Enable Verbose Reporting Services**</source>
+ <translation>자세한 리포팅 서비스 활성화**</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="539"/>
<source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source>
<translation>**Yuzu가 종료되면 자동으로 재설정됩니다.</translation>
</message>
@@ -1138,78 +978,83 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>yuzu 설정</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="159"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure.ui" line="67"/>
+ <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
+ <translation>일부 설정은 게임이 실행 중이 아닐 때만 사용할 수 있습니다.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="168"/>
<source>Audio</source>
<translation>오디오</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="166"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
<source>Debug</source>
<translation>디버그</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
<source>Filesystem</source>
<translation>파일 시스템</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/>
<source>General</source>
<translation>일반</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="167"/>
<source>Graphics</source>
<translation>그래픽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
<source>GraphicsAdvanced</source>
<translation>그래픽 고급</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
<source>Hotkeys</source>
<translation>단축키</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="169"/>
<source>Controls</source>
<translation>조작</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/>
<source>Profiles</source>
<translation>프로필</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/>
<source>Network</source>
<translation>네트워크</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="164"/>
<source>System</source>
<translation>시스템</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="74"/>
<source>Game List</source>
<translation>게임 목록</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="75"/>
<source>Web</source>
<translation>웹</translation>
</message>
@@ -1368,57 +1213,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>일반</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
- <source>Limit Speed Percent</source>
- <translation>속도 퍼센트 제한</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="42"/>
- <source>%</source>
- <translation>%</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="60"/>
- <source>Multicore CPU Emulation</source>
- <translation>멀티 코어 CPU 에뮬레이션</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="67"/>
- <source>Confirm exit while emulation is running</source>
- <translation>에뮬레이터가 작동 중일 때 종료 시 확인</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="74"/>
- <source>Prompt for user on game boot</source>
- <translation>게임 부팅시 유저 선택 화면 표시</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="81"/>
- <source>Pause emulation when in background</source>
- <translation>백그라운드에 있을 시 에뮬레이션 일시중지</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="88"/>
- <source>Hide mouse on inactivity</source>
- <translation>비활성 상태일 때 마우스 숨기기</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
- <source>Disable controller applet</source>
- <translation>컨트롤러 애플릿 비활성화</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="137"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="82"/>
<source>Reset All Settings</source>
<translation>모든 설정 초기화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/>
<source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source>
<translation>모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까?</translation>
</message>
@@ -1441,311 +1246,43 @@ This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>API 설정</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="64"/>
- <source>Shader Backend:</source>
- <translation>셰이더 백엔드:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="92"/>
- <source>Device:</source>
- <translation>장치:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="120"/>
- <source>API:</source>
- <translation>API:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="535"/>
- <source>None</source>
- <translation>없음</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/>
<source>Graphics Settings</source>
<translation>그래픽 설정</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="173"/>
- <source>Use disk pipeline cache</source>
- <translation>디스크 파이프라인 캐시 사용</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="180"/>
- <source>Use asynchronous GPU emulation</source>
- <translation>비동기 GPU 에뮬레이션 사용</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="187"/>
- <source>Accelerate ASTC texture decoding</source>
- <translation>ASTC 텍스처 디코딩 가속화</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="209"/>
- <source>VSync Mode:</source>
- <translation>VSync 모드:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="216"/>
- <source>FIFO (VSync) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate.
-FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down.
-Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
-Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.</source>
- <translation>FIFO (수직동기화)는 프레임이 떨어지거나 티어링 현상이 나타나지 않지만 화면 재생률에 의해 제한됩니다.
-FIFO 릴랙스드는 FIFO와 유사하지만 속도가 느려진 후 복구할 때 끊김 현상이 발생할 수 있습니다.
-메일박스는 FIFO보다 지연 시간이 짧고 티어링이 발생하지 않지만 프레임이 떨어질 수 있습니다.
-즉시 (동기화 없음)는 사용 가능한 모든 것을 표시하며 티어링이 나타날 수 있습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="247"/>
- <source>NVDEC emulation:</source>
- <translation>NVDEC 에뮬레이션:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="255"/>
- <source>No Video Output</source>
- <translation>비디오 출력 없음</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="260"/>
- <source>CPU Video Decoding</source>
- <translation>CPU 비디오 디코딩</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="265"/>
- <source>GPU Video Decoding (Default)</source>
- <translation>GPU 비디오 디코딩(기본값)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="291"/>
- <source>Fullscreen Mode:</source>
- <translation>전체 화면 모드:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="299"/>
- <source>Borderless Windowed</source>
- <translation>경계 없는 창 모드</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="304"/>
- <source>Exclusive Fullscreen</source>
- <translation>독점 전체화면 모드</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/>
- <source>Aspect Ratio:</source>
- <translation>화면비:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/>
- <source>Default (16:9)</source>
- <translation>기본 (16:9)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/>
- <source>Force 4:3</source>
- <translation>강제 4:3</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/>
- <source>Force 21:9</source>
- <translation>강제 21:9</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/>
- <source>Force 16:10</source>
- <translation>강제 16:10</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/>
- <source>Stretch to Window</source>
- <translation>창에 맞게 늘림</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="384"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>해상도:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="392"/>
- <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
- <translation>0.5X (360p/540p) [실험적]</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="397"/>
- <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
- <translation>0.75X (540p/810p) [실험적]</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="402"/>
- <source>1X (720p/1080p)</source>
- <translation>1X (720p/1080p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/>
- <source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
- <translation>1.5X (1080p/1620p) [실험적]</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/>
- <source>2X (1440p/2160p)</source>
- <translation>2X (1440p/2160p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/>
- <source>3X (2160p/3240p)</source>
- <translation>3X (2160p/3240p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/>
- <source>4X (2880p/4320p)</source>
- <translation>4X (2880p/4320p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/>
- <source>5X (3600p/5400p)</source>
- <translation>5X (3600p/5400p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/>
- <source>6X (4320p/6480p)</source>
- <translation>6X (4320p/6480p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="437"/>
- <source>7X (5040p/7560p)</source>
- <translation>7X (5040p/7560p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="442"/>
- <source>8X (5760p/8640p)</source>
- <translation>8X (5760p/8640p)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="468"/>
- <source>Window Adapting Filter:</source>
- <translation>윈도우 적응형 필터:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="476"/>
- <source>Nearest Neighbor</source>
- <translation>Nearest Neighbor</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="481"/>
- <source>Bilinear</source>
- <translation>이중선형</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="486"/>
- <source>Bicubic</source>
- <translation>고등차수보간</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="491"/>
- <source>Gaussian</source>
- <translation>가우시안</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="496"/>
- <source>ScaleForce</source>
- <translation>ScaleForce</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="501"/>
- <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
- <translation>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="527"/>
- <source>Anti-Aliasing Method:</source>
- <translation>안티에일리어싱 방식:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="540"/>
- <source>FXAA</source>
- <translation>FXAA</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="545"/>
- <source>SMAA</source>
- <translation>SMAA</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="601"/>
- <source>Use global FSR Sharpness</source>
- <translation>글로벌 FSR 선명도 사용</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="606"/>
- <source>Set FSR Sharpness</source>
- <translation>FSR 선명도 설정</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="620"/>
- <source>FSR Sharpness:</source>
- <translation>FSR 선명도:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="687"/>
- <source>100%</source>
- <translation>100%</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="726"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="736"/>
- <source>Use global background color</source>
- <translation>전역 배경색 사용</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="741"/>
- <source>Set background color:</source>
- <translation>배경색 설정:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="749"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="103"/>
<source>Background Color:</source>
<translation>배경색:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="89"/>
- <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
- <translation>GLASM(어셈블리 셰이더, NVIDIA 전용)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="90"/>
- <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source>
- <translation>SPIR-V (실험적, Mesa 전용)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="294"/>
- <source>%1%</source>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="263"/>
+ <source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
- <translation>%1%</translation>
+ <translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="376"/>
<source>Off</source>
<translation>끔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="377"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>수직동기화 끔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="379"/>
<source>Recommended</source>
<translation>추천</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="382"/>
<source>On</source>
<translation>켬</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="383"/>
<source>VSync On</source>
<translation>수직동기화 켬</translation>
</message>
@@ -1767,163 +1304,6 @@ FIFO 릴랙스드는 FIFO와 유사하지만 속도가 느려진 후 복구할
<source>Advanced Graphics Settings</source>
<translation>고급 그래픽 설정</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="46"/>
- <source>Accuracy Level:</source>
- <translation>정확도 수준:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="90"/>
- <source>ASTC recompression:</source>
- <translation>ASTC 재압축:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/>
- <source>Uncompressed (Best quality)</source>
- <translation>비압축(최고 품질)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="103"/>
- <source>BC1 (Low quality)</source>
- <translation>BC1(저품질)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="108"/>
- <source>BC3 (Medium quality)</source>
- <translation>BC3(중간 품질)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="119"/>
- <source>Enable asynchronous presentation (Vulkan only)</source>
- <translation>비동기 프레젠테이션 활성화(Vulkan만 해당)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="126"/>
- <source>Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.</source>
- <translation>실행은 GPU가 클럭 속도를 낮추지 않도록 그래픽 명령을 기다리는 동안 백그라운드에서 작동합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="129"/>
- <source>Force maximum clocks (Vulkan only)</source>
- <translation>강제 최대 클록 (Vulkan 전용)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="136"/>
- <source>Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.</source>
- <translation>로드 시간 끊김을 줄일 수 있는 비동기 ASTC 텍스처 디코딩을 활성화합니다. 이 기능은 실험적입니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="139"/>
- <source>Decode ASTC textures asynchronously (Hack)</source>
- <translation>ASTC 텍스처를 비동기식으로 디코딩(해킹)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="146"/>
- <source>Uses reactive flushing instead of predictive flushing. Allowing a more accurate syncing of memory.</source>
- <translation>예측 플러싱 대신 반응형 플러싱 를 사용합니다. 보다 정확한 메모리 동기화를 허용합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="149"/>
- <source>Enable Reactive Flushing</source>
- <translation>반응형 플러싱 활성화</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="156"/>
- <source>Enables asynchronous shader compilation, which may reduce shader stutter. This feature is experimental.</source>
- <translation>비동기 셰이더 컴파일을 활성화하여 셰이더의 버벅임을 감소시킬 수 있습니다. 이 기능은 실험적 기능입니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="159"/>
- <source>Use asynchronous shader building (Hack)</source>
- <translation>비동기식 셰이더 빌드 사용(Hack)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="166"/>
- <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source>
- <translation>빠른 GPU 시간을 활성화합니다. 이 옵션을 사용하면 대부분의 게임이 가장 높은 기본 해상도에서 실행됩니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="169"/>
- <source>Use Fast GPU Time (Hack)</source>
- <translation>빠른 GPU 시간 사용(Hack)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="176"/>
- <source>Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.</source>
- <translation>GPU 공급업체별 파이프라인 캐시를 활성화합니다. 이 옵션은 Vulkan 드라이버가 파이프라인 캐시 파일을 내부에 저장하지 않는 경우 셰이더 로딩 시간을 크게 개선할 수 있습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="179"/>
- <source>Use Vulkan pipeline cache</source>
- <translation>Vulkan 파이프라인 캐시 사용</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="186"/>
- <source>Enable compute pipelines, required by some games. This setting only exists for Intel proprietary drivers, and may crash if enabled.
-Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
- <translation>일부 게임에 필요한 컴퓨팅 파이프라인을 활성화합니다. 이 설정은 인텔 독점 드라이버에만 존재하며 활성화된 경우 충돌이 발생할 수 있습니다.
-컴퓨팅 파이프라인은 다른 모든 드라이버에서 항상 활성화됩니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="190"/>
- <source>Enable Compute Pipelines (Intel Vulkan only)</source>
- <translation>컴퓨팅 파이프라인 활성화(Intel Vulkan만 해당)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="197"/>
- <source>Run the game at normal speed during video playback, even when the framerate is unlocked.</source>
- <translation>프레임 속도가 잠금 해제된 상태에서도 동영상 재생 중에 일반 속도로 게임을 실행합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="200"/>
- <source>Sync to framerate of video playback</source>
- <translation>동영상 재생 프레임 속도에 동기화</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="207"/>
- <source>Improves rendering of transparency effects in specific games.</source>
- <translation>특정 게임에서 투명도 효과의 렌더링을 개선합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="210"/>
- <source>Barrier feedback loops</source>
- <translation>차단 피드백 루프</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="232"/>
- <source>Anisotropic Filtering:</source>
- <translation>비등방성 필터링:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="240"/>
- <source>Automatic</source>
- <translation>자동</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="245"/>
- <source>Default</source>
- <translation>기본값</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="250"/>
- <source>2x</source>
- <translation>2x</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="255"/>
- <source>4x</source>
- <translation>4x</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="260"/>
- <source>8x</source>
- <translation>8x</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="265"/>
- <source>16x</source>
- <translation>16x</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ConfigureHotkeys</name>
@@ -3238,100 +2618,95 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<context>
<name>ConfigurePerGame</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="12"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="26"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
<source>Info</source>
<translation>정보</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="85"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="93"/>
<source>Name</source>
<translation>이름</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="92"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
<source>Title ID</source>
<translation>타이틀 ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="129"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="137"/>
<source>Filename</source>
<translation>파일명</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="156"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="164"/>
<source>Format</source>
<translation>파일 형식</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="163"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="171"/>
<source>Version</source>
<translation>버전</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="170"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="178"/>
<source>Size</source>
<translation>크기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="177"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="185"/>
<source>Developer</source>
<translation>개발자</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/>
- <source>Add-Ons</source>
- <translation>부가 기능</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.ui" line="240"/>
+ <source>Some settings are only available when a game is not running.</source>
+ <translation>일부 설정은 게임이 실행 중이 아닐 때만 사용할 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/>
- <source>General</source>
- <translation>일반</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
+ <source>Add-Ons</source>
+ <translation>부가 기능</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
<source>System</source>
<translation>시스템</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
<source>Graphics</source>
<translation>그래픽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
<source>Adv. Graphics</source>
<translation>고급 그래픽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
<source>Audio</source>
<translation>오디오</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
<source>Input Profiles</source>
<translation>입력 프로파일</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="77"/>
<source>Properties</source>
<translation>속성</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="91"/>
- <source>Use global configuration (%1)</source>
- <translation>전역 설정 사용(%1)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ConfigurePerGameAddons</name>
@@ -3527,7 +2902,7 @@ UUID: %2</translation>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="26"/>
<source>To use Ring-Con, configure player 1 as right Joy-Con (both physical and emulated), and player 2 as left Joy-Con (left physical and dual emulated) before starting the game.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>링콘을 사용하려면 게임을 시작하기 전에 플레이어 1을 오른쪽 조이콘 (실제 및 에뮬레이션 모두)으로, 플레이어 2를 왼쪽 조이콘 (왼쪽 실제 및 듀얼 에뮬레이션)으로 구성합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ringcon.ui" line="52"/>
@@ -3654,412 +3029,17 @@ UUID: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="17"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
<source>System</source>
<translation>시스템</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="25"/>
- <source>System Settings</source>
- <translation>시스템 설정</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="33"/>
- <source>Region:</source>
- <translation>국가:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="41"/>
- <source>Auto</source>
- <translation>자동</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="46"/>
- <source>Default</source>
- <translation>기본값</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="51"/>
- <source>CET</source>
- <translation>중앙유럽 표준시(CET)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="56"/>
- <source>CST6CDT</source>
- <translation>CST6CDT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="61"/>
- <source>Cuba</source>
- <translation>쿠바</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="66"/>
- <source>EET</source>
- <translation>동유럽 표준시(EET)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="71"/>
- <source>Egypt</source>
- <translation>이집트</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="76"/>
- <source>Eire</source>
- <translation>Eire</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="81"/>
- <source>EST</source>
- <translation>EST</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="86"/>
- <source>EST5EDT</source>
- <translation>EST5EDT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="91"/>
- <source>GB</source>
- <translation>영국 하계 표준시(GB)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="96"/>
- <source>GB-Eire</source>
- <translation>GB-Eire</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="62"/>
+ <source>Core</source>
+ <translation>코어</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="101"/>
- <source>GMT</source>
- <translation>그리니치 표준시(GMT)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="106"/>
- <source>GMT+0</source>
- <translation>GMT+0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="111"/>
- <source>GMT-0</source>
- <translation>GMT-0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="116"/>
- <source>GMT0</source>
- <translation>GMT0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="121"/>
- <source>Greenwich</source>
- <translation>그리니치</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
- <source>Hongkong</source>
- <translation>홍콩</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="131"/>
- <source>HST</source>
- <translation>하와이-알류샨 표준시(HST)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="136"/>
- <source>Iceland</source>
- <translation>아이슬란드</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="141"/>
- <source>Iran</source>
- <translation>이란</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="146"/>
- <source>Israel</source>
- <translation>이스라엘</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="151"/>
- <source>Jamaica</source>
- <translation>자메이카</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="156"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="275"/>
- <source>Japan</source>
- <translation>일본</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="161"/>
- <source>Kwajalein</source>
- <translation>크와잘린</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
- <source>Libya</source>
- <translation>리비아</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="171"/>
- <source>MET</source>
- <translation>중앙유럽 표준시(MET)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
- <source>MST</source>
- <translation>산악 표준시(MST)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
- <source>MST7MDT</source>
- <translation>MST7MDT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
- <source>Navajo</source>
- <translation>나바호</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
- <source>NZ</source>
- <translation>뉴질랜드 표준시(NZ)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
- <source>NZ-CHAT</source>
- <translation>채텀 표준시(NZ-CHAT)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
- <source>Poland</source>
- <translation>폴란드</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
- <source>Portugal</source>
- <translation>포르투갈</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="211"/>
- <source>PRC</source>
- <translation>PRC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="216"/>
- <source>PST8PDT</source>
- <translation>PST8PDT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="221"/>
- <source>ROC</source>
- <translation>ROC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
- <source>ROK</source>
- <translation>북한 표준시(ROK)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="231"/>
- <source>Singapore</source>
- <translation>싱가포르</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="236"/>
- <source>Turkey</source>
- <translation>터키</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="241"/>
- <source>UCT</source>
- <translation>UCT</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="246"/>
- <source>Universal</source>
- <translation>Universal</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="251"/>
- <source>UTC</source>
- <translation>협정 세계시(UTC)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="256"/>
- <source>W-SU</source>
- <translation>유럽/모스크바(W-SU)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="261"/>
- <source>WET</source>
- <translation>서유럽</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="266"/>
- <source>Zulu</source>
- <translation>줄루</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
- <source>USA</source>
- <translation>미국</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
- <source>Europe</source>
- <translation>유럽</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="290"/>
- <source>Australia</source>
- <translation>호주</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="295"/>
- <source>China</source>
- <translation>중국</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="300"/>
- <source>Korea</source>
- <translation>대한민국</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
- <source>Taiwan</source>
- <translation>타이완</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="313"/>
- <source>Time Zone:</source>
- <translation>시계:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="320"/>
- <source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
- <translation>참고 : 이 설정은 지역 설정이 &apos;자동 선택&apos;일 때 무시될 수 있습니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="324"/>
- <source>Japanese (日本語)</source>
- <translation>일본어(日本語)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="329"/>
- <source>American English</source>
- <translation>미국 영어</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="334"/>
- <source>French (français)</source>
- <translation>프랑스어(français)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="339"/>
- <source>German (Deutsch)</source>
- <translation>독일어(Deutsch)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
- <source>Italian (italiano)</source>
- <translation>이탈리아어(italiano)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="349"/>
- <source>Spanish (español)</source>
- <translation>스페인어(español)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="354"/>
- <source>Chinese</source>
- <translation>중국어</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="359"/>
- <source>Korean (한국어)</source>
- <translation>한국어(Korean)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="364"/>
- <source>Dutch (Nederlands)</source>
- <translation>네덜란드어(Nederlands)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
- <source>Portuguese (português)</source>
- <translation>포르투갈어(português)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="374"/>
- <source>Russian (Русский)</source>
- <translation>러시아어(Русский)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="379"/>
- <source>Taiwanese</source>
- <translation>대만어</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="384"/>
- <source>British English</source>
- <translation>영어(영국)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
- <source>Canadian French</source>
- <translation>캐나다 프랑스어</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="394"/>
- <source>Latin American Spanish</source>
- <translation>라틴 아메리카 스페인어</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="399"/>
- <source>Simplified Chinese</source>
- <translation>간체</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="404"/>
- <source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
- <translation>번체 (正體中文)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="409"/>
- <source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
- <translation>브라질 포르투갈어(português do Brasil)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="417"/>
- <source>Custom RTC</source>
- <translation>커스텀 RTC</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="424"/>
- <source>Language</source>
- <translation>언어</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="431"/>
- <source>RNG Seed</source>
- <translation>RNG 시드</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="438"/>
- <source>Device Name</source>
- <translation>장치 이름</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="484"/>
- <source>Unsafe extended memory layout (8GB DRAM)</source>
- <translation>안전하지 않은 확장 메모리 레이아웃 (8GB DRAM)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="519"/>
- <source>System settings are available only when game is not running.</source>
- <translation>시스템 설정은 게임이 꺼져 있을 때만 수정 가능합니다.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
<source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
<translation>경고: &quot;%1&quot;은(는) 지역 &quot;%2&quot;에 유효한 언어가 아님</translation>
</message>
@@ -4268,64 +3248,64 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>ConfigureUI</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="20"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="28"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="53"/>
<source>None</source>
<translation>없음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="21"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="34"/>
<source>Small (32x32)</source>
<translation>작은 크기 (32x32)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="22"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="35"/>
<source>Standard (64x64)</source>
<translation>기본 크기 (64x64)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="23"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
<source>Large (128x128)</source>
<translation>큰 크기 (128x128)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="24"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
<source>Full Size (256x256)</source>
<translation>전체 크기(256x256)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="42"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>작은 크기 (24x24)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="30"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="43"/>
<source>Standard (48x48)</source>
<translation>기본 크기 (48x48)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="31"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="44"/>
<source>Large (72x72)</source>
<translation>큰 크기 (72x72)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="49"/>
<source>Filename</source>
<translation>파일명</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="50"/>
<source>Filetype</source>
<translation>파일타입</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="51"/>
<source>Title ID</source>
<translation>타이틀 ID</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="52"/>
<source>Title Name</source>
<translation>타이틀 이름</translation>
</message>
@@ -4428,15 +3408,31 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="214"/>
+ <source>TextLabel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="233"/>
+ <source>Resolution:</source>
+ <translation>해상도:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="147"/>
<source>Select Screenshots Path...</source>
<translation>스크린샷 경로 선택...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="291"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.cpp" line="396"/>
+ <source>Auto (%1 x %2, %3 x %4)</source>
+ <comment>Screenshot width value</comment>
+ <translation>자동 (%1 x %2, %3 x %4)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigureVibration</name>
@@ -4737,12 +3733,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>DirectConnectWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="121"/>
<source>Connecting</source>
<translation>연결중</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/direct_connect.cpp" line="126"/>
<source>Connect</source>
<translation>연결</translation>
</message>
@@ -4750,86 +3746,86 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="203"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>yuzu를 개선하기 위해 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;익명 데이터가 수집됩니다.&lt;/a&gt; &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;사용 데이터를 공유하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="206"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>원격 측정</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>깨진 Vulkan 설치 감지됨</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="440"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.&lt;br&gt;&lt;br&gt;문제 해결 지침을 보려면 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;여기&lt;/a&gt;를 클릭하세요.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="460"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>게임 실행중</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>웹 애플릿을 로드하는 중...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="890"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="893"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="891"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>웹 애플릿 비활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="894"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="895"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까?
(디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1011"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>현재 생성중인 셰이더의 양</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1012"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1013"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>현재 선택된 해상도 배율입니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1016"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1018"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1019"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1022"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1023"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
<source>Unmute</source>
<translation>음소거 해제</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1077"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1078"/>
<source>Mute</source>
<translation>음소거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1082"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1083"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>볼륨 재설정</translation>
</message>
@@ -4907,744 +3903,744 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<translation>알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64비트)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1930"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1968"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32비트)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1969"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1989"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>소프트웨어를 닫는 중...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2141"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/>
<source>Save Data</source>
<translation>세이브 데이터</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2197"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2235"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>모드 데이터</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2210"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2248"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>%1 폴더 열기 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2211"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2249"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2857"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>폴더가 존재하지 않습니다!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2223"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2261"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2224"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2275"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2313"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>콘텐츠 제거 중 오류 발생</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2277"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>업데이트 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2317"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>DLC 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2288"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2326"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2298"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2336"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>항목 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2345"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2444"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2539"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>삭제 완료</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2346"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2384"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2349"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2385"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2425"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2427"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2391"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2431"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>캐시 저장소를 제거하겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2437"/>
<source>Remove File</source>
<translation>파일 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2447"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2477"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2440"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2474"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2478"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2512"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2483"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2448"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2486"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2463"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2501"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>Vulkan 드라이버 파이프라인 캐시 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2464"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>드라이버 파이프라인 캐시를 제거하지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2481"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2479"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2482"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2504"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2542"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>사용자 지정 구성 제거 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2496"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2540"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2505"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2543"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2606"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2565"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2650"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS 추출 실패!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
<source>Full</source>
<translation>전체</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2630"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>뼈대</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2588"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>RomFS 덤프 모드 선택</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2633"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.&lt;br&gt;전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고&lt;br&gt;뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2607"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>%1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 &gt; 설정 &gt; 시스템 &gt; 파일시스템 &gt; 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>RomFS 추출 중...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2995"/>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2621"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2665"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS 추출이 성공했습니다!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2622"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>작업이 성공적으로 완료되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2666"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2690"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2700"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2710"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2734"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2744"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2826"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2834"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>바로가기 만들기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2667"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2711"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>현재 AppImage에 대한 바로 가기가 생성됩니다. 업데이트하면 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속합니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2691"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
<source>Cannot create shortcut on desktop. Path &quot;%1&quot; does not exist.</source>
<translation>바탕 화면에 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 &quot;%1&quot;이(가) 존재하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2701"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2745"/>
<source>Cannot create shortcut in applications menu. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>애플리케이션 메뉴에서 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 &quot;%1&quot;이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2718"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2762"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>아이콘 만들기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2719"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2763"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>아이콘 파일을 만들 수 없습니다. 경로 &quot;%1&quot;이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2770"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
<source>Start %1 with the yuzu Emulator</source>
<translation>yuzu 에뮬레이터로 %1 시작</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2827"/>
<source>Failed to create a shortcut at %1</source>
<translation>%1에서 바로가기를 만들기 실패</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2835"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>%1 바로가기를 성공적으로 만듬</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2856"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>%1 열기 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2865"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>경로 선택</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2894"/>
<source>Properties</source>
<translation>속성</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2851"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2895"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>게임 속성을 로드 할 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2872"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2916"/>
<source>Load File</source>
<translation>파일 로드</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2885"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2929"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>추출된 ROM 디렉토리 열기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2896"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>잘못된 디렉토리 선택</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2897"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2941"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>선택한 디렉토리에 &apos;main&apos;파일이 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2907"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2912"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/>
<source>Install Files</source>
<translation>파일 설치</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2958"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>%n개의 파일이 남음</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>파일 &quot;%1&quot; 설치 중...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3006"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3020"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3050"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/>
<source>Install Results</source>
<translation>설치 결과</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3007"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3051"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3057"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>%n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3060"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n개의 파일을 덮어썼습니다.
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3018"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3062"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3119"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/>
<source>System Application</source>
<translation>시스템 애플리케이션</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
<source>System Archive</source>
<translation>시스템 아카이브</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3121"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>시스템 애플리케이션 업데이트</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3122"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3166"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>펌웨어 패키지 (A타입)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3123"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3167"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>펌웨어 패키지 (B타입)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/>
<source>Game</source>
<translation>게임</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3169"/>
<source>Game Update</source>
<translation>게임 업데이트</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3170"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>게임 DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>델타 타이틀</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3130"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>NCA 설치 유형 선택...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3131"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
(대부분의 경우 기본값인 &apos;게임&apos;이 괜찮습니다.)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3137"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>설치 실패</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3138"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3173"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3217"/>
<source>File not found</source>
<translation>파일을 찾을 수 없음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3218"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>파일 &quot;%1&quot;을 찾을 수 없습니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3295"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3277"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3296"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3278"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3297"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3289"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>yuzu 계정 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 &amp;gt; 설정 &amp;gt; 웹으로 가세요.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>URL 열기 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3306"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>URL &quot;%1&quot;을 열 수 없습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3611"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3655"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS 레코딩</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3612"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3656"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3638"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3682"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>유효하지 않은 설정 감지</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3639"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3683"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3837"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3809"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3837"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3853"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3881"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>현재 amiibo가 제거되었습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
<source>Error</source>
<translation>오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3814"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3849"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3858"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3893"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3820"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3864"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3821"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3865"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Amiibo 로드</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3833"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3877"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>Amiibo 데이터 로드 오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3843"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3887"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3846"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3890"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>선택한 파일은 이미 사용 중입니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3852"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3896"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>알수없는 오류가 발생했습니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3904"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3948"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>스크린샷 캡처</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3905"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3949"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG 이미지 (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3988"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4032"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS 상태: %1/%2 실행 중</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3992"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4036"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS 상태: 레코딩 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3994"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4038"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAS 상태: 유휴 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3998"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS 상태: 유효하지 않음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4012"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>실행 중지(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4012"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4056"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>시작(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>레코딩 중지(&amp;e)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4013"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>레코드(&amp;R)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4037"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4081"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>빌드중: %n개 셰이더</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4046"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4090"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>스케일: %1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4049"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4093"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>속도: %1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4097"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>속도: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4057"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>게임: %1 FPS (제한없음)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4060"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>게임: %1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4062"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4106"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>프레임: %1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4089"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4133"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4099"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4143"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="86"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4151"/>
<source>NO AA</source>
<translation>AA 없음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4116"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4160"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>볼륨: 음소거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4119"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4163"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>볼륨: %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4200"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
<source>Confirm Key Rederivation</source>
<translation>키 재생성 확인</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4245"/>
<source>You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5661,37 +4657,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
<source>Missing fuses</source>
<translation>fuses 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4238"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4282"/>
<source> - Missing BOOT0</source>
<translation> - BOOT0 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
<source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
<translation> - BCPKG2-1-Normal-Main 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4288"/>
<source> - Missing PRODINFO</source>
<translation> - PRODINFO 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4293"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>파생 구성 요소 누락</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4294"/>
<source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
<translation>암호화 키가 없습니다. &lt;br&gt;모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 빠른 시작 가이드&lt;/a&gt;를 따르세요.&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4303"/>
<source>Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system&apos;s performance.</source>
@@ -5700,49 +4696,49 @@ on your system&apos;s performance.</source>
소요될 수 있습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
<source>Deriving Keys</source>
<translation>파생 키</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4278"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4322"/>
<source>System Archive Decryption Failed</source>
<translation>시스템 아카이브 암호 해독 실패</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4323"/>
<source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
- <translation>암호화 키가 펌웨어를 해독하지 못했습니다. &lt;br&gt; 모든 키, 펌웨어 및 게임을 받으려면&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt; Yuzu 빠른 시작 가이드 &lt;/a&gt;를 따르세요.</translation>
+ <translation>암호화 키가 펌웨어를 해독하지 못했습니다. &lt;br&gt; 암호화 키와 펌웨어 및 게임을 얻기위해&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt; Yuzu 빠른 시작 가이드 &lt;/a&gt;를 따르세요.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4335"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>RomFS 덤프 대상 선택</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4380"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>덤프할 RomFS를 선택하십시오.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4351"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4395"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>yuzu를 닫으시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4352"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4447"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4396"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4491"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4504"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4448"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4492"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4457"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4501"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -5751,97 +4747,97 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
이를 무시하고 나가시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/>
<source>None</source>
<translation>없음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="72"/>
<source>FXAA</source>
<translation>FXAA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="73"/>
<source>SMAA</source>
<translation>SMAA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
<source>Nearest</source>
- <translation>가장 가까운</translation>
+ <translation>Nearest</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="80"/>
<source>Bilinear</source>
- <translation>이중선형</translation>
+ <translation>Bilinear</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/>
<source>Bicubic</source>
- <translation>고등차수보간</translation>
+ <translation>Bicubic</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/>
<source>Gaussian</source>
<translation>가우시안</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="85"/>
<source>ScaleForce</source>
<translation>스케일포스</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="90"/>
<source>Docked</source>
<translation>거치 모드</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="91"/>
<source>Handheld</source>
<translation>휴대 모드</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/>
<source>Normal</source>
<translation>보통</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="96"/>
<source>High</source>
<translation>높음</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="97"/>
<source>Extreme</source>
<translation>익스트림</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/>
<source>Vulkan</source>
<translation>불칸</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="102"/>
<source>OpenGL</source>
<translation>OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="103"/>
<source>Null</source>
<translation>Null</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/>
<source>GLSL</source>
<translation>GLSL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="108"/>
<source>GLASM</source>
<translation>GLASM</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="109"/>
<source>SPIRV</source>
<translation>SPIRV</translation>
</message>
@@ -5849,44 +4845,44 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GRenderWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="953"/>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="970"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="965"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="982"/>
<source>OpenGL not available!</source>
<translation>OpenGL을 사용할 수 없습니다!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="954"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="966"/>
<source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
<translation>OpenGL 공유 컨텍스트는 지원되지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="971"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="983"/>
<source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source>
<translation>yuzu는 OpenGL 지원으로 컴파일되지 않았습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="995"/>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1027"/>
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
<translation>OpenGL을 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1008"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
<translation>사용하시는 GPU가 OpenGL을 지원하지 않거나, 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1005"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/>
<source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source>
<translation>OpenGL 4.6 초기화 중 오류 발생!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1018"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
<translation>사용하시는 GPU가 OpenGL 4.6을 지원하지 않거나 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있지 않습니다. &lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 렌더링 장치:&lt;br&gt;%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1028"/>
<source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;Unsupported extensions:&lt;br&gt;%2</source>
<translation>사용하시는 GPU가 1개 이상의 OpenGL 확장 기능을 지원하지 않습니다. 최신 그래픽 드라이버가 설치되어 있는지 확인하세요. &lt;br&gt;&lt;br&gt;GL 렌더링 장치:&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;&lt;br&gt;지원하지 않는 확장 기능:&lt;br&gt;%2</translation>
</message>
@@ -5894,173 +4890,173 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameList</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="532"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
<source>Favorite</source>
<translation>선호하는 게임</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
<source>Start Game</source>
<translation>게임 시작</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="536"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="540"/>
<source>Start Game without Custom Configuration</source>
<translation>맞춤 설정 없이 게임 시작</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="542"/>
<source>Open Save Data Location</source>
<translation>세이브 데이터 경로 열기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="539"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
<source>Open Mod Data Location</source>
<translation>MOD 데이터 경로 열기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="541"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
<source>Open Transferable Pipeline Cache</source>
<translation>전송 가능한 파이프라인 캐시 열기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
<source>Remove</source>
<translation>제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
<source>Remove Installed Update</source>
<translation>설치된 업데이트 삭제</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="545"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
<source>Remove All Installed DLC</source>
<translation>설치된 모든 DLC 삭제</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="546"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="550"/>
<source>Remove Custom Configuration</source>
<translation>사용자 지정 구성 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
<source>Remove Cache Storage</source>
<translation>캐시 스토리지 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
<source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source>
<translation>OpenGL 파이프라인 캐시 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
<source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source>
<translation>Vulkan 파이프라인 캐시 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="551"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
<source>Remove All Pipeline Caches</source>
<translation>모든 파이프라인 캐시 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="552"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
<source>Remove All Installed Contents</source>
<translation>설치된 모든 컨텐츠 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="553"/>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="554"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="558"/>
<source>Dump RomFS</source>
<translation>RomFS를 덤프</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="555"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
<source>Dump RomFS to SDMC</source>
<translation>RomFS를 SDMC로 덤프</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="556"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
<source>Copy Title ID to Clipboard</source>
<translation>클립보드에 타이틀 ID 복사</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="557"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="561"/>
<source>Navigate to GameDB entry</source>
<translation>GameDB 항목으로 이동</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="559"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="563"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>바로가기 만들기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="564"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>데스크톱에 추가</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="566"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>애플리케이션 메뉴에 추가</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="565"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="569"/>
<source>Properties</source>
<translation>속성</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="648"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="652"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>하위 폴더 스캔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="653"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>게임 디렉토리 제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="672"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ 위로 이동</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ 아래로 이동</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="670"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="674"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>디렉토리 위치 열기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="715"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="719"/>
<source>Clear</source>
<translation>초기화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="779"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
<source>Name</source>
<translation>이름</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="780"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="784"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>호환성</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="781"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="785"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>부가 기능</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="786"/>
<source>File type</source>
<translation>파일 형식</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="787"/>
<source>Size</source>
<translation>크기</translation>
</message>
@@ -6131,7 +5127,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="956"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="960"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>더블 클릭하여 게임 목록에 새 폴더 추가</translation>
</message>
@@ -6144,12 +5140,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation><numerusform>%1 중의 %n 결과</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="795"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
<source>Filter:</source>
<translation>필터:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>검색 필터 입력</translation>
</message>
@@ -6225,12 +5221,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>HostRoomWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="185"/>
<source>Error</source>
<translation>오류</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/host_room.cpp" line="186"/>
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid yuzu account configured in Emulation -&gt; Configure -&gt; Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
Debug Message: </source>
<translation>공개 로비에 방을 알리지 못했습니다. 방을 공개적으로 호스트하려면 에뮬레이션 -&gt; 구성 -&gt; 웹에서 유효한 yuzu 계정이 구성되어 있어야 합니다. 공개 로비에 방을 게시하지 않으려면 대신 목록에 없음을 선택하세요.
@@ -6240,13 +5236,11 @@ Debug Message: </source>
<context>
<name>Hotkeys</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
<source>Audio Mute/Unmute</source>
<translation>오디오 음소거/음소거 해제</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="116"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="117"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
@@ -6267,111 +5261,113 @@ Debug Message: </source>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/>
<source>Main Window</source>
<translation>메인 윈도우</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
<source>Audio Volume Down</source>
<translation>오디오 볼륨 낮추기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="118"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
<source>Audio Volume Up</source>
<translation>오디오 볼륨 키우기</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="119"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>스크린샷 캡처</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="120"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/>
<source>Change Adapting Filter</source>
<translation>적응형 필터 변경</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="121"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/>
<source>Change Docked Mode</source>
<translation>독 모드 변경</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="122"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/>
<source>Change GPU Accuracy</source>
<translation>GPU 정확성 변경</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/>
<source>Continue/Pause Emulation</source>
<translation>재개/에뮬레이션 일시중지</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/>
<source>Exit Fullscreen</source>
<translation>전체화면 종료</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/>
<source>Exit yuzu</source>
<translation>yuzu 종료</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>전체화면</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/>
<source>Load File</source>
<translation>파일 로드</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="128"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/>
<source>Load/Remove Amiibo</source>
<translation>Amiibo 로드/제거</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="129"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/>
<source>Restart Emulation</source>
<translation>에뮬레이션 재시작</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/>
<source>Stop Emulation</source>
<translation>에뮬레이션 중단</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/>
<source>TAS Record</source>
<translation>TAS 기록</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/>
<source>TAS Reset</source>
<translation>TAS 리셋</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/>
<source>TAS Start/Stop</source>
<translation>TAS 시작/멈춤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="134"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/>
<source>Toggle Filter Bar</source>
<translation>상태 표시줄 전환</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
<source>Toggle Framerate Limit</source>
<translation>프레임속도 제한 토글</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="136"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="138"/>
<source>Toggle Mouse Panning</source>
<translation>마우스 패닝 활성화</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/config.cpp" line="139"/>
<source>Toggle Status Bar</source>
<translation>상태 표시줄 전환</translation>
</message>
@@ -6491,42 +5487,42 @@ Debug Message: </source>
<translation>로비 새로 고침</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
<source>Password Required to Join</source>
<translation>입장시 비밀번호가 필요합니다</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="113"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="114"/>
<source>Password:</source>
<translation>비밀번호:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
<source>Players</source>
<translation>플레이어</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
<source>Room Name</source>
<translation>방 이름</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
<source>Preferred Game</source>
<translation>선호하는 게임</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="219"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="220"/>
<source>Host</source>
<translation>호스트</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="226"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="227"/>
<source>Refreshing</source>
<translation>새로 고치는 중</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/multiplayer/lobby.cpp" line="284"/>
<source>Refresh List</source>
<translation>새로 고침 목록</translation>
</message>
@@ -7411,12 +6407,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/>
<source>Plus</source>
- <translation>Plus</translation>
+ <translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/>
<source>Minus</source>
- <translation>Minus</translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/>
@@ -7633,7 +6629,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/>
<source>Pro Controller</source>
<translation>프로 컨트롤러</translation>
</message>
@@ -7646,7 +6642,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="422"/>
<source>Dual Joycons</source>
<translation>듀얼 조이콘</translation>
</message>
@@ -7659,7 +6655,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="422"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="426"/>
<source>Left Joycon</source>
<translation>왼쪽 조이콘</translation>
</message>
@@ -7672,7 +6668,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="426"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/>
<source>Right Joycon</source>
<translation>오른쪽 조이콘</translation>
</message>
@@ -7701,7 +6697,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/>
<location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2303"/>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/>
<source>Handheld</source>
<translation>휴대 모드</translation>
</message>
@@ -7817,32 +6813,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>8</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="438"/>
<source>GameCube Controller</source>
<translation>GameCube 컨트롤러</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="447"/>
<source>Poke Ball Plus</source>
<translation>몬스터볼 Plus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="451"/>
<source>NES Controller</source>
<translation>NES 컨트롤러</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="455"/>
<source>SNES Controller</source>
<translation>SNES 컨트롤러</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="455"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="459"/>
<source>N64 Controller</source>
<translation>N64 컨트롤러</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="463"/>
<source>Sega Genesis</source>
<translation>세가 제네시스</translation>
</message>