summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/dist/languages/zh_TW.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dist/languages/zh_TW.ts')
-rw-r--r--dist/languages/zh_TW.ts1032
1 files changed, 488 insertions, 544 deletions
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 3452ff6af..a44653b86 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -684,759 +684,759 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="146"/>
- <source>Custom RTC</source>
- <translation>自訂 RTC</translation>
+ <source>Custom RTC Date:</source>
+ <translation>自定义系统时间:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="148"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
<source>Language:</source>
<translation>语言:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
<translation>注意:當“區域”設定是“自動選擇”時,此設定可能會被覆寫。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="150"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
<source>Region:</source>
<translation>區域:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
<source>Time Zone:</source>
<translation>時區:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="154"/>
<source>Sound Output Mode:</source>
<translation>音訊輸出模式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="155"/>
<source>Console Mode:</source>
<translation>控制台模式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="173"/>
<source>Prompt for user on game boot</source>
<translation>啟動遊戲時提示選擇使用者</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
<source>Pause emulation when in background</source>
<translation>模擬器在背景執行時暫停</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
<source>Confirm before stopping emulation</source>
<translation>停止模拟时需要确认</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="178"/>
<source>Hide mouse on inactivity</source>
<translation>滑鼠閒置時自動隱藏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="177"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="179"/>
<source>Disable controller applet</source>
<translation>禁用控制器程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="181"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="183"/>
<source>Enable Gamemode</source>
<translation>启用游戏模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="210"/>
<source>GPU</source>
<translation>GPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="209"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="211"/>
<source>CPU Asynchronous</source>
<translation>CPU 异步模拟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
<source>Uncompressed (Best quality)</source>
<translation>不壓縮 (最高品質)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="215"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="217"/>
<source>BC1 (Low quality)</source>
<translation>BC1 (低品質)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="216"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="218"/>
<source>BC3 (Medium quality)</source>
<translation>BC3 (中品質)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
<source>OpenGL</source>
<translation>OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="223"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="225"/>
<source>Vulkan</source>
<translation>Vulkan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="226"/>
<source>Null</source>
<translation>無</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="229"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
<source>GLSL</source>
<translation>GLSL</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="232"/>
<source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source>
<translation>GLASM(組合語言著色器,僅限 NVIDIA)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="231"/>
- <source>SPIR-V (Experimental, Mesa Only)</source>
- <translation>SPIR-V (實驗性,僅 Mesa)</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="233"/>
+ <source>SPIR-V (Experimental, AMD/Mesa Only)</source>
+ <translation>SPIR-V (实验性,仅限 AMD/Mesa)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
<source>Normal</source>
<translation>標準</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="238"/>
<source>High</source>
<translation>高</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="237"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="239"/>
<source>Extreme</source>
<translation>極高</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
<source>Auto</source>
<translation>自動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
<source>Accurate</source>
<translation>高精度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="246"/>
<source>Unsafe</source>
<translation>低精度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="247"/>
<source>Paranoid (disables most optimizations)</source>
<translation>偏执模式 (禁用绝大多数优化项)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="251"/>
<source>Dynarmic</source>
<translation>Dynarmic</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="252"/>
<source>NCE</source>
<translation>NCE</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="256"/>
<source>Borderless Windowed</source>
<translation>無邊框視窗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="255"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="257"/>
<source>Exclusive Fullscreen</source>
<translation>全螢幕獨占</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
<source>No Video Output</source>
<translation>無視訊輸出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="262"/>
<source>CPU Video Decoding</source>
<translation>CPU 視訊解碼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="263"/>
<source>GPU Video Decoding (Default)</source>
<translation>GPU 視訊解碼(預設)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
<source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source>
<translation>0.5X (360p/540p) [实验性]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="267"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
<source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source>
<translation>0.75X (540p/810p) [實驗性]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="268"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
<source>1X (720p/1080p)</source>
<translation>1X (720p/1080p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="269"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
<source>1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]</source>
<translation>1.5X (1080p/1620p) [實驗性]</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
<source>2X (1440p/2160p)</source>
<translation>2X (1440p/2160p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
<source>3X (2160p/3240p)</source>
<translation>3X (2160p/3240p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
<source>4X (2880p/4320p)</source>
<translation>4X (2880p/4320p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="273"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
<source>5X (3600p/5400p)</source>
<translation>5X (3600p/5400p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
<source>6X (4320p/6480p)</source>
<translation>6X (4320p/6480p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="277"/>
<source>7X (5040p/7560p)</source>
<translation>7X (5040p/7560p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="276"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="278"/>
<source>8X (5760p/8640p)</source>
<translation>8X (5760p/8640p)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="280"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
<source>Nearest Neighbor</source>
<translation>最近鄰</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
<source>Bilinear</source>
<translation>雙線性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
<source>Bicubic</source>
<translation>雙立方</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
<source>Gaussian</source>
<translation>高斯</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="286"/>
<source>ScaleForce</source>
<translation>強制縮放</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="287"/>
<source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution</source>
<translation>AMD FidelityFX™️ 超級解析度技術</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="289"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
<source>None</source>
<translation>無</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="292"/>
<source>FXAA</source>
<translation>FXAA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="293"/>
<source>SMAA</source>
<translation>SMAA</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="295"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
<source>Default (16:9)</source>
<translation>預設 (16:9)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="296"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
<source>Force 4:3</source>
<translation>強制 4:3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
<source>Force 21:9</source>
<translation>強制 21:9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="300"/>
<source>Force 16:10</source>
<translation>強制 16:10</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="301"/>
<source>Stretch to Window</source>
<translation>延伸視窗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="303"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
<source>Automatic</source>
<translation>自動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
<source>Default</source>
<translation>預設</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
<source>2x</source>
<translation>2x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="306"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
<source>4x</source>
<translation>4x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="309"/>
<source>8x</source>
<translation>8x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="310"/>
<source>16x</source>
<translation>16x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
<source>Japanese (日本語)</source>
<translation>日文 (日本語)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
<source>American English</source>
<translation>美式英语</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
<source>French (français)</source>
<translation>法文 (français)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
<source>German (Deutsch)</source>
<translation>德文 (Deutsch)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
<source>Italian (italiano)</source>
<translation>義大利文 (italiano)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
<source>Spanish (español)</source>
<translation>西班牙文 (español)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="319"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
<source>Chinese</source>
<translation>中文</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="320"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
<source>Korean (한국어)</source>
<translation>韓文 (한국어)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
<source>Dutch (Nederlands)</source>
<translation>荷蘭文 (Nederlands)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
<source>Portuguese (português)</source>
<translation>葡萄牙文 (português)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="323"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
<source>Russian (Русский)</source>
<translation>俄文 (Русский)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
<source>Taiwanese</source>
<translation>台灣中文</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="325"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
<source>British English</source>
<translation>英式英文</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
<source>Canadian French</source>
<translation>加拿大法文</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="327"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
<source>Latin American Spanish</source>
<translation>拉丁美洲西班牙文</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
<source>Simplified Chinese</source>
<translation>簡體中文</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="329"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="331"/>
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
<translation>正體中文 (正體中文)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="332"/>
<source>Brazilian Portuguese (português do Brasil)</source>
<translation>巴西-葡萄牙語 (português do Brasil)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="334"/>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
<source>Japan</source>
<translation>日本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
<source>USA</source>
<translation>美國</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="336"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
<source>Europe</source>
<translation>歐洲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="337"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
<source>Australia</source>
<translation>澳洲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="338"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
<source>China</source>
<translation>中國</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="341"/>
<source>Korea</source>
<translation>南韓</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="342"/>
<source>Taiwan</source>
<translation>台灣</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="348"/>
<source>Auto (%1)</source>
<comment>Auto select time zone</comment>
<translation>自動 (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
<source>Default (%1)</source>
<comment>Default time zone</comment>
<translation>預設 (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
<source>CET</source>
<translation>中歐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
<source>CST6CDT</source>
<translation>CST6CDT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
<source>Cuba</source>
<translation>古巴</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="355"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
<source>EET</source>
<translation>EET</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="356"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
<source>Egypt</source>
<translation>埃及</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
<source>Eire</source>
<translation>愛爾蘭</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
<source>EST</source>
<translation>北美東部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="359"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
<source>EST5EDT</source>
<translation>EST5EDT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
<source>GB</source>
<translation>GB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="361"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
<source>GB-Eire</source>
<translation>英國-愛爾蘭</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
<source>GMT</source>
<translation>GMT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
<source>GMT+0</source>
<translation>GMT+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="364"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
<source>GMT-0</source>
<translation>GMT-0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="365"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
<source>GMT0</source>
<translation>GMT0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="366"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
<source>Greenwich</source>
<translation>格林威治</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
<source>Hongkong</source>
<translation>香港</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
<source>HST</source>
<translation>夏威夷</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
<source>Iceland</source>
<translation>冰島</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
<source>Iran</source>
<translation>伊朗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="371"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="373"/>
<source>Israel</source>
<translation>以色列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
<source>Jamaica</source>
<translation>牙買加</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
<source>Kwajalein</source>
<translation>瓜加林環礁</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
<source>Libya</source>
<translation>利比亞</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
<source>MET</source>
<translation>中歐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
<source>MST</source>
<translation>北美山區</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
<source>MST7MDT</source>
<translation>MST7MDT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
<source>Navajo</source>
<translation>納瓦霍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
<source>NZ</source>
<translation>紐西蘭</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
<source>NZ-CHAT</source>
<translation>紐西蘭-查塔姆群島</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
<source>Poland</source>
<translation>波蘭</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
<source>Portugal</source>
<translation>葡萄牙</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
<source>PRC</source>
<translation>中國</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
<source>PST8PDT</source>
<translation>太平洋</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
<source>ROC</source>
<translation>臺灣</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
<source>ROK</source>
<translation>韓國</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
<source>Singapore</source>
<translation>新加坡</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
<source>Turkey</source>
<translation>土耳其</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="390"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
<source>UCT</source>
<translation>UCT</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
<source>Universal</source>
<translation>世界</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="392"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
<source>UTC</source>
<translation>UTC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
<source>W-SU</source>
<translation>莫斯科</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="396"/>
<source>WET</source>
<translation>西歐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="397"/>
<source>Zulu</source>
<translation>協調世界時</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
<source>Mono</source>
<translation>單聲道</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="400"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="402"/>
<source>Stereo</source>
<translation>立體聲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="401"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="403"/>
<source>Surround</source>
<translation>環繞音效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="405"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
<source>4GB DRAM (Default)</source>
<translation>4GB DRAM (默认)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="408"/>
<source>6GB DRAM (Unsafe)</source>
<translation>6GB DRAM (不安全)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="409"/>
<source>8GB DRAM (Unsafe)</source>
<translation>8GB DRAM (不安全)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="413"/>
<source>Docked</source>
<translation>TV</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="414"/>
<source>Handheld</source>
<translation>掌機模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
<source>Always ask (Default)</source>
<translation>总是询问 (默认)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="420"/>
<source>Only if game specifies not to stop</source>
<translation>仅当游戏不希望停止时</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.cpp" line="421"/>
<source>Never ask</source>
<translation>从不询问</translation>
</message>
@@ -2315,33 +2315,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.</source>
<translation>背景顏色:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="277"/>
<source>%</source>
<comment>FSR sharpening percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="417"/>
<source>Off</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/>
<source>VSync Off</source>
<translation>垂直同步關</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="420"/>
<source>Recommended</source>
<translation>推薦</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="423"/>
<source>On</source>
<translation>開啟</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="424"/>
<source>VSync On</source>
<translation>垂直同步開</translation>
</message>
@@ -3407,6 +3407,15 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.<
</message>
</context>
<context>
+ <name>ConfigureLinuxTab</name>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="6"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_linux_tab.ui" line="12"/>
+ <source>Linux</source>
+ <translation>Linux</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ConfigureMotionTouch</name>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
@@ -3742,42 +3751,47 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<translation>某些設定僅在遊戲未執行時才能修改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
<source>Add-Ons</source>
<translation>延伸模組</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
<source>System</source>
<translation>系統</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
<source>Graphics</source>
<translation>圖形</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
<source>Adv. Graphics</source>
<translation>進階圖形</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/>
<source>Audio</source>
<translation>音訊</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="75"/>
<source>Input Profiles</source>
<translation>輸入設定檔</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="78"/>
+ <source>Linux</source>
+ <translation>Linux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="82"/>
<source>Properties</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
@@ -3881,67 +3895,67 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<translation>輸入新使用者的名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="222"/>
<source>Enter a new username:</source>
<translation>輸入新的使用者名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="275"/>
<source>Select User Image</source>
<translation>選擇使用者圖片</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="276"/>
<source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source>
<translation>JPEG圖片 (*.jpg *.jpeg)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="285"/>
<source>Error deleting image</source>
<translation>刪除圖片時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="286"/>
<source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source>
<translation>嘗試覆寫之前的圖片時發生錯誤:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="294"/>
<source>Error deleting file</source>
<translation>刪除檔案時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="295"/>
<source>Unable to delete existing file: %1.</source>
<translation>無法刪除檔案:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/>
<source>Error creating user image directory</source>
<translation>建立使用者圖片資料夾時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/>
<source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source>
<translation>無法建立儲存使用者圖片的資料夾 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="308"/>
<source>Error copying user image</source>
<translation>複製使用者圖片時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="309"/>
<source>Unable to copy image from %1 to %2</source>
<translation>無法將圖片從 %1 複製到 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="318"/>
<source>Error resizing user image</source>
<translation>調整使用者圖片大小時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="319"/>
<source>Unable to resize image</source>
<translation>無法調整圖片大小</translation>
</message>
@@ -3949,17 +3963,17 @@ Current values are %1% and %2% respectively.</source>
<context>
<name>ConfigureProfileManagerDeleteDialog</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="332"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="336"/>
<source>Delete this user? All of the user&apos;s save data will be deleted.</source>
<translation>删除此用户?此用户保存的所有数据都将被删除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="348"/>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>確認刪除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="360"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="364"/>
<source>Name: %1
UUID: %2</source>
<translation>名稱: %1
@@ -4113,7 +4127,7 @@ UUID: %2</translation>
<translation>核心</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
<source>Warning: &quot;%1&quot; is not a valid language for region &quot;%2&quot;</source>
<translation>警告:“ %1 ”并不是“ %2 ”地区的有效语言。</translation>
</message>
@@ -4825,808 +4839,808 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="214"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;Anonymous data is collected&lt;/a&gt; to help improve yuzu. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Would you like to share your usage data with us?</source>
<translation>我們&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/&apos;&gt;蒐集匿名的資料&lt;/a&gt;以幫助改善 yuzu。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;您願意和我們分享您的使用資料嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="220"/>
<source>Telemetry</source>
<translation>遙測</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="453"/>
<source>Broken Vulkan Installation Detected</source>
<translation>檢查到 Vulkan 的安裝已損毀</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="454"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;here for instructions to fix the issue&lt;/a&gt;.</source>
<translation>Vulkan 初始化失败。&lt;br&gt;&lt;br&gt;点击&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected&apos;&gt;这里&lt;/a&gt;获取此问题的相关信息。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="476"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="479"/>
<source>Running a game</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation>正在執行遊戲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="856"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="871"/>
<source>Loading Web Applet...</source>
<translation>載入 Web 小程式..</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="906"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="909"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="921"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="924"/>
<source>Disable Web Applet</source>
<translation>停用 Web 小程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="910"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="925"/>
<source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source>
<translation>停用 Web 小程式可能會導致未定義的行為,且只能在《超級瑪利歐 3D收藏輯》中使用。您確定要停用 Web 小程式?
(您可以在偵錯設定中重新啟用它。)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1026"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1041"/>
<source>The amount of shaders currently being built</source>
<translation>目前正在建構的著色器數量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1028"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1043"/>
<source>The current selected resolution scaling multiplier.</source>
<translation>目前選擇的解析度縮放比例。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1046"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source>
<translation>目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1034"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1049"/>
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
<translation>遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1038"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1053"/>
<source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
<source>Unmute</source>
<translation>取消靜音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1098"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1113"/>
<source>Mute</source>
<translation>靜音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1103"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1118"/>
<source>Reset Volume</source>
<translation>重設音量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1305"/>
<source>&amp;Clear Recent Files</source>
<translation>清除最近的檔案(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1624"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1637"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation>繼續(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1639"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>&amp;暫停</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1808"/>
<source>Warning Outdated Game Format</source>
<translation>過時遊戲格式警告</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
<source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;check out our wiki&lt;/a&gt;. This message will not be shown again.</source>
<translation>此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。&lt;br&gt;&lt;br&gt;有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats&apos;&gt;請參閱我們的 wiki &lt;/a&gt;。此訊息將不再顯示。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1843"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/>
<source>Error while loading ROM!</source>
<translation>載入 ROM 時發生錯誤!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/>
<source>The ROM format is not supported.</source>
<translation>此 ROM 格式不支援</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/>
<source>An error occurred initializing the video core.</source>
<translation>初始化視訊核心時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/>
<source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;How to Upload the Log File&lt;/a&gt;. </source>
<translation>yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/&apos;&gt;如何上傳日誌檔案&lt;/a&gt;。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1842"/>
<source>Error while loading ROM! %1</source>
<comment>%1 signifies a numeric error code.</comment>
<translation>載入 ROM 時發生錯誤!%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1833"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/>
<source>%1&lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to redump your files.&lt;br&gt;You can refer to the yuzu wiki&lt;/a&gt; or the yuzu Discord&lt;/a&gt; for help.</source>
<comment>%1 signifies an error string.</comment>
<translation>%1&lt;br&gt;請參閱 &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速指引&lt;/a&gt;以重新傾印檔案。&lt;br&gt;您可以前往 yuzu 的 wiki&lt;/a&gt; 或 Discord 社群&lt;/a&gt;以獲得幫助。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1856"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
<source>(64-bit)</source>
<translation>(64-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2029"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2046"/>
<source>(32-bit)</source>
<translation>(32-bit)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2030"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/>
<source>%1 %2</source>
<comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2096"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2117"/>
<source>Closing software...</source>
<translation>正在關閉軟體…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2259"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/>
<source>Save Data</source>
<translation>儲存資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2315"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2339"/>
<source>Mod Data</source>
<translation>模組資料</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2328"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2352"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>開啟資料夾 %1 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2329"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3127"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2353"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>資料夾不存在</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2341"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2365"/>
<source>Error Opening Transferable Shader Cache</source>
<translation>開啟通用著色器快取位置時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2342"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2366"/>
<source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source>
<translation>無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2415"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2439"/>
<source>Error Removing Contents</source>
<translation>移除內容時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2441"/>
<source>Error Removing Update</source>
<translation>移除更新時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2419"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2443"/>
<source>Error Removing DLC</source>
<translation>移除 DLC 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2428"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2452"/>
<source>Remove Installed Game Contents?</source>
<translation>移除已安裝的遊戲內容?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/>
<source>Remove Installed Game Update?</source>
<translation>移除已安裝的遊戲更新?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2432"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2456"/>
<source>Remove Installed Game DLC?</source>
<translation>移除已安裝的遊戲 DLC?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2438"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2462"/>
<source>Remove Entry</source>
<translation>移除項目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2468"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2484"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2515"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2594"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2628"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2651"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2490"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2502"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
<source>Successfully Removed</source>
<translation>移除成功</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2469"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2491"/>
<source>Successfully removed the installed base game.</source>
<translation>成功移除已安裝的遊戲。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2473"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2495"/>
<source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source>
<translation>此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2503"/>
<source>Successfully removed the installed update.</source>
<translation>成功移除已安裝的遊戲更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2488"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/>
<source>There is no update installed for this title.</source>
<translation>此遊戲沒有已安裝的更新。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2511"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2514"/>
<source>There are no DLC installed for this title.</source>
<translation>此遊戲沒有已安裝的 DLC。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2516"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/>
<source>Successfully removed %1 installed DLC.</source>
<translation>成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2524"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2527"/>
<source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source>
<translation>刪除 OpenGL 模式的著色器快取?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2526"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2529"/>
<source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source>
<translation>刪除 Vulkan 模式的著色器快取?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2528"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2531"/>
<source>Delete All Transferable Shader Caches?</source>
<translation>刪除所有的著色器快取?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2530"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/>
<source>Remove Custom Game Configuration?</source>
<translation>移除額外遊戲設定?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2532"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2535"/>
<source>Remove Cache Storage?</source>
<translation>移除快取儲存空間?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2541"/>
<source>Remove File</source>
<translation>刪除檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
<source>Remove Play Time Data</source>
<translation>清除遊玩時間</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2563"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2566"/>
<source>Reset play time?</source>
<translation>重設遊玩時間?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2589"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2597"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2592"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2600"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Cache</source>
<translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2590"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2624"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2593"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2627"/>
<source>A shader cache for this title does not exist.</source>
<translation>此遊戲沒有著色器快取</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2595"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
<source>Successfully removed the transferable shader cache.</source>
<translation>成功刪除著色器快取。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2598"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2601"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache.</source>
<translation>刪除通用著色器快取失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2613"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2616"/>
<source>Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache</source>
<translation>移除 Vulkan 驅動程式管線快取時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2614"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2617"/>
<source>Failed to remove the driver pipeline cache.</source>
<translation>無法移除驅動程式管線快取。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2623"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2631"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2626"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2634"/>
<source>Error Removing Transferable Shader Caches</source>
<translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2629"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
<source>Successfully removed the transferable shader caches.</source>
<translation>成功刪除通用著色器快取。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2635"/>
<source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source>
<translation>無法刪除著色器快取資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2645"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2654"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2648"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2657"/>
<source>Error Removing Custom Configuration</source>
<translation>移除額外遊戲設定時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2646"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2649"/>
<source>A custom configuration for this title does not exist.</source>
<translation>此遊戲沒有額外設定。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2652"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
<source>Successfully removed the custom game configuration.</source>
<translation>成功移除額外遊戲設定。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2655"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2658"/>
<source>Failed to remove the custom game configuration.</source>
<translation>移除額外遊戲設定失敗。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2677"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2760"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2680"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2764"/>
<source>RomFS Extraction Failed!</source>
<translation>RomFS 抽取失敗!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2678"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2681"/>
<source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source>
<translation>複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
<source>Full</source>
<translation>全部</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2735"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2739"/>
<source>Skeleton</source>
<translation>部分</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2737"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2741"/>
<source>Select RomFS Dump Mode</source>
<translation>選擇RomFS傾印模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2738"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2742"/>
<source>Please select the how you would like the RomFS dumped.&lt;br&gt;Full will copy all of the files into the new directory while &lt;br&gt;skeleton will only create the directory structure.</source>
<translation>請選擇如何傾印 RomFS。&lt;br&gt;「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而&lt;br&gt;「部分」只會建立資料夾結構。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2761"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2765"/>
<source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation &gt; Configure &gt; System &gt; Filesystem &gt; Dump Root</source>
<translation>%1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 &gt; 設定 &gt;系統 &gt;檔案系統 &gt; 傾印根目錄中選擇其他資料夾。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
<source>Extracting RomFS...</source>
<translation>抽取 RomFS 中...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2768"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2772"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3255"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2778"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2782"/>
<source>RomFS Extraction Succeeded!</source>
<translation>RomFS 抽取完成!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2779"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2833"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4305"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2783"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2814"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4139"/>
<source>The operation completed successfully.</source>
<translation>動作已成功完成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2790"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
<source>Integrity verification couldn&apos;t be performed!</source>
<translation>無法執行完整性驗證!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2791"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
<source>File contents were not checked for validity.</source>
<translation>未檢查檔案內容的完整性。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2794"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4301"/>
- <source>Integrity verification failed!</source>
- <translation>完整性驗證失敗!</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2795"/>
- <source>File contents may be corrupt.</source>
- <translation>檔案可能已經損毀。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2804"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4213"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2798"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4121"/>
<source>Verifying integrity...</source>
<translation>正在驗證完整性...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2832"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4304"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4138"/>
<source>Integrity verification succeeded!</source>
<translation>完整性驗證成功!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2965"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2971"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4144"/>
+ <source>Integrity verification failed!</source>
+ <translation>完整性驗證失敗!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2818"/>
+ <source>File contents may be corrupt.</source>
+ <translation>檔案可能已經損毀。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2960"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2967"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>建立捷徑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2962"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/>
<source>Do you want to launch the game in fullscreen?</source>
<translation>您想以全屏模式启动游戏吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2966"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>已成功在 %1 建立捷徑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2972"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2961"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation>這將會為目前的應用程式映像建立捷徑,可能在其更新後無法運作,仍要繼續嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2968"/>
<source>Failed to create a shortcut to %1</source>
<translation>为 %1 创建快捷方式时失败</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2997"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/>
<source>Create Icon</source>
<translation>建立圖示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2987"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation>無法建立圖示檔案,路徑「%1」不存在且無法建立。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3126"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>開啟 %1 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>選擇資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3164"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3153"/>
<source>Properties</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3165"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3154"/>
<source>The game properties could not be loaded.</source>
<translation>無法載入遊戲屬性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3182"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/>
<source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment>
<translation>Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/>
<source>Load File</source>
<translation>開啟檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3188"/>
<source>Open Extracted ROM Directory</source>
<translation>開啟已抽取的 ROM 資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/>
<source>Invalid Directory Selected</source>
<translation>選擇的資料夾無效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3211"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3200"/>
<source>The directory you have selected does not contain a &apos;main&apos; file.</source>
<translation>選擇的資料夾未包含「main」檔案。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3221"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3210"/>
<source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source>
<translation>可安裝的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3215"/>
<source>Install Files</source>
<translation>安裝檔案</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3273"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3262"/>
<source>%n file(s) remaining</source>
<translation><numerusform>剩餘 %n 個檔案</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3275"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3264"/>
<source>Installing file &quot;%1&quot;...</source>
<translation>正在安裝檔案「%1」...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3320"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3334"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3318"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
<source>Install Results</source>
<translation>安裝結果</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3321"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3319"/>
<source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
<translation>為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/>
<source>%n file(s) were newly installed
</source>
<translation><numerusform>最近安裝了 %n 個檔案
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3328"/>
<source>%n file(s) were overwritten
</source>
<translation><numerusform>%n 個檔案被取代
</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3332"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3330"/>
<source>%n file(s) failed to install
</source>
<translation><numerusform>%n 個檔案安裝失敗</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/>
<source>System Application</source>
<translation>系統應用程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3341"/>
<source>System Archive</source>
<translation>系統檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3433"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/>
<source>System Application Update</source>
<translation>系統應用程式更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3434"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/>
<source>Firmware Package (Type A)</source>
<translation>韌體包(A型)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3435"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/>
<source>Firmware Package (Type B)</source>
<translation>韌體包(B型)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3436"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3345"/>
<source>Game</source>
<translation>遊戲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/>
<source>Game Update</source>
<translation>遊戲更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3438"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3347"/>
<source>Game DLC</source>
<translation>遊戲 DLC</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/>
<source>Delta Title</source>
<translation>Delta Title</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3442"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3351"/>
<source>Select NCA Install Type...</source>
<translation>選擇 NCA 安裝類型...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/>
<source>Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default &apos;Game&apos; is fine.)</source>
<translation>請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3449"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/>
<source>Failed to Install</source>
<translation>安裝失敗</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3450"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3359"/>
<source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source>
<translation>選擇的 NCA 安裝類型無效。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3394"/>
<source>File not found</source>
<translation>找不到檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3486"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3395"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>找不到「%1」檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3603"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3515"/>
<source>OK</source>
<translation>確定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3629"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3648"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3541"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3560"/>
<source>Hardware requirements not met</source>
<translation>硬體不符合需求</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3630"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3649"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3542"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3561"/>
<source>Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.</source>
<translation>您的系統不符合建議的硬體需求,相容性回報已停用。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3641"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3553"/>
<source>Missing yuzu Account</source>
<translation>未設定 yuzu 帳號</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3642"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3554"/>
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.&lt;br&gt;&lt;br/&gt;To link your yuzu account, go to Emulation &amp;gt; Configuration &amp;gt; Web.</source>
<translation>為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。&lt;br&gt;&lt;br/&gt;欲登入 yuzu 帳號請至模擬 &amp;gt; 設定 &amp;gt; 網路。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3657"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3569"/>
<source>Error opening URL</source>
<translation>開啟 URL 時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3658"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3570"/>
<source>Unable to open the URL &quot;%1&quot;.</source>
<translation>無法開啟 URL:「%1」。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
<source>TAS Recording</source>
<translation>TAS 錄製</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3968"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3880"/>
<source>Overwrite file of player 1?</source>
<translation>覆寫玩家 1 的檔案?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3987"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3899"/>
<source>Invalid config detected</source>
<translation>偵測到無效設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3988"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3900"/>
<source>Handheld controller can&apos;t be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source>
<translation>掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4130"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4180"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4042"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4092"/>
<source>The current amiibo has been removed</source>
<translation>目前 Amiibo 已被移除。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4135"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4192"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4047"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4104"/>
<source>The current game is not looking for amiibos</source>
<translation>目前遊戲並未在尋找 Amiibos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4141"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4053"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4142"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4054"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>開啟 Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4176"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4088"/>
<source>Error loading Amiibo data</source>
<translation>載入 Amiibo 資料時發生錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4186"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4098"/>
<source>The selected file is not a valid amiibo</source>
<translation>選取的檔案不是有效的 Amiibo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4189"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4101"/>
<source>The selected file is already on use</source>
<translation>選取的檔案已在使用中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4107"/>
<source>An unknown error occurred</source>
<translation>發生了未知錯誤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4302"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4145"/>
<source>Verification failed for the following files:
%1</source>
@@ -5635,290 +5649,225 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.</source>
%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4331"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4354"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4402"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4171"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4194"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4218"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4241"/>
<source>No firmware available</source>
<translation>無可用韌體</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4332"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4172"/>
<source>Please install the firmware to use the Album applet.</source>
<translation>請安裝韌體以使用相簿小程式。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4338"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4178"/>
<source>Album Applet</source>
<translation>相簿小程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4339"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4179"/>
<source>Album applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
<translation>無法使用相簿小程式。請安裝韌體。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4355"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4195"/>
<source>Please install the firmware to use the Cabinet applet.</source>
<translation>請安裝韌體以使用 Cabinet 小程式。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4361"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4201"/>
<source>Cabinet Applet</source>
<translation>Cabinet 小程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4362"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4202"/>
<source>Cabinet applet is not available. Please reinstall firmware.</source>
<translation>無法使用 Cabinet 小程式。請安裝韌體。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4379"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4219"/>
<source>Please install the firmware to use the Mii editor.</source>
<translation>請安裝韌體以使用 Mii 編輯器。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4385"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4225"/>
<source>Mii Edit Applet</source>
<translation>Mii 編輯器小程式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4386"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4226"/>
<source>Mii editor is not available. Please reinstall firmware.</source>
<translation>Mii 編輯器無法使用。請安裝韌體。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4403"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4242"/>
<source>Please install the firmware to use the Controller Menu.</source>
<translation>请安装固件以使用控制器菜单。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4410"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4249"/>
<source>Controller Applet</source>
<translation>控制器設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4411"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4250"/>
<source>Controller Menu is not available. Please reinstall firmware.</source>
<translation>控制器菜单不可用。请重新安装固件。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4444"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4284"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>截圖</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4445"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4285"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG 圖片 (*.png)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4528"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4368"/>
<source>TAS state: Running %1/%2</source>
<translation>TAS 狀態:正在執行 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4532"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4372"/>
<source>TAS state: Recording %1</source>
<translation>TAS 狀態:正在錄製 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4534"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4374"/>
<source>TAS state: Idle %1/%2</source>
<translation>TAS 狀態:閒置 %1/%2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4538"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4378"/>
<source>TAS State: Invalid</source>
<translation>TAS 狀態:無效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>&amp;Stop Running</source>
<translation>&amp;停止執行</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4552"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4392"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>開始(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
<source>Stop R&amp;ecording</source>
<translation>停止錄製</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4553"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4393"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>錄製 (&amp;E)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4577"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4417"/>
<source>Building: %n shader(s)</source>
<translation><numerusform>正在編譯 %n 個著色器檔案</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4586"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4426"/>
<source>Scale: %1x</source>
<comment>%1 is the resolution scaling factor</comment>
<translation>縮放比例:%1x</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4589"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4429"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>速度:%1% / %2%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4593"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4433"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>速度:%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4597"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4437"/>
<source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source>
<translation>遊戲: %1 FPS(未限制)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4600"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4440"/>
<source>Game: %1 FPS</source>
<translation>遊戲:%1 FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4602"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4442"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>畫格延遲:%1 ms</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4632"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4472"/>
<source>%1 %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4642"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4482"/>
<location filename="../../src/yuzu/configuration/shared_translation.h" line="42"/>
<source>FSR</source>
<translation>FSR</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4650"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4490"/>
<source>NO AA</source>
<translation>抗鋸齒關</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4659"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4499"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>音量: 靜音</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4502"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>音量:%1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4727"/>
- <source>Confirm Key Rederivation</source>
- <translation>確認重新產生金鑰</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4728"/>
- <source>You are about to force rederive all of your keys.
-If you do not know what this means or what you are doing,
-this is a potentially destructive action.
-Please make sure this is what you want
-and optionally make backups.
-
-This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation module.</source>
- <translation>即將強制重新產生全部的金鑰。
-如果您不清楚正在做什麼,
-這代表可能具有破壞性後果。
-請確定您希望這樣做,並做好備份。
-
-這將刪除您自動產生的金鑰檔案並重新執行產生金鑰模組。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4762"/>
- <source>Missing fuses</source>
- <translation>遺失項目</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4765"/>
- <source> - Missing BOOT0</source>
- <translation>- 遺失 BOOT0</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4768"/>
- <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source>
- <translation> - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4771"/>
- <source> - Missing PRODINFO</source>
- <translation>- 遺失 PRODINFO</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4776"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4568"/>
<source>Derivation Components Missing</source>
<translation>遺失產生元件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4777"/>
- <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)&lt;/small&gt;</source>
- <translation>缺少加密金鑰。 &lt;br&gt;請按照&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;(%1)。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4786"/>
- <source>Deriving keys...
-This may take up to a minute depending
-on your system&apos;s performance.</source>
- <translation>正在產生金鑰...
-最多需時 1 分鐘,具體取決於
-您的系統效能。</translation>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4569"/>
+ <source>Encryption keys are missing. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
+ <translation>密钥缺失。&lt;br&gt;请查看&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速导航&lt;/a&gt;以获得你的密钥、固件和游戏。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4788"/>
- <source>Deriving Keys</source>
- <translation>產生金鑰</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4805"/>
- <source>System Archive Decryption Failed</source>
- <translation>系統封存解密失敗</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4806"/>
- <source>Encryption keys failed to decrypt firmware. &lt;br&gt;Please follow &lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;the yuzu quickstart guide&lt;/a&gt; to get all your keys, firmware and games.</source>
- <translation>加密金鑰無法解密韌體。&lt;br&gt;請依循&lt;a href=&apos;https://yuzu-emu.org/help/quickstart/&apos;&gt;yuzu 快速開始指南&lt;/a&gt;以取得您的金鑰、韌體和遊戲。</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4923"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4661"/>
<source>Select RomFS Dump Target</source>
<translation>選擇 RomFS 傾印目標</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4924"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4662"/>
<source>Please select which RomFS you would like to dump.</source>
<translation>請選擇希望傾印的 RomFS。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4947"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4685"/>
<source>Are you sure you want to close yuzu?</source>
<translation>您確定要關閉 yuzu 嗎?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4948"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5028"/>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5040"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4686"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4766"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4778"/>
<source>yuzu</source>
<translation>yuzu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5029"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4767"/>
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
<translation>您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="5037"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="4775"/>
<source>The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
@@ -6196,62 +6145,62 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation>屬性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="668"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="664"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>包含子資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="665"/>
<source>Remove Game Directory</source>
<translation>移除遊戲資料夾</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="688"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="684"/>
<source>▲ Move Up</source>
<translation>▲ 向上移動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="685"/>
<source>▼ Move Down</source>
<translation>▼ 向下移動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="686"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>開啟資料夾位置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="732"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="796"/>
<source>Name</source>
<translation>名稱</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="797"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>相容性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="798"/>
<source>Add-ons</source>
<translation>延伸模組</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="803"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="799"/>
<source>File type</source>
<translation>檔案格式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="804"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="800"/>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="805"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="801"/>
<source>Play time</source>
<translation>遊玩時間</translation>
</message>
@@ -6322,7 +6271,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="973"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="969"/>
<source>Double-click to add a new folder to the game list</source>
<translation>連點兩下以新增資料夾至遊戲清單</translation>
</message>
@@ -6335,12 +6284,12 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source>
<translation><numerusform>%1 / %n 個結果</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="817"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="813"/>
<source>Filter:</source>
<translation>搜尋:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="818"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="814"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>輸入文字以搜尋</translation>
</message>
@@ -6851,176 +6800,171 @@ Debug Message: </source>
</message>
<message>
<location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="229"/>
- <source>&amp;Reinitialize keys...</source>
- <translation>重新初始化金鑰(&amp;R)...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
<source>&amp;Verify Installed Contents</source>
<translation>驗證已安裝內容的完整性 (&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="239"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/>
<source>&amp;About yuzu</source>
<translation>關於 yuzu(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/>
<source>Single &amp;Window Mode</source>
<translation>單一視窗模式(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="247"/>
<source>Con&amp;figure...</source>
<translation>設定 (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="263"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="258"/>
<source>Display D&amp;ock Widget Headers</source>
<translation>顯示 Dock 小工具標題 (&amp;O)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="271"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="266"/>
<source>Show &amp;Filter Bar</source>
<translation>顯示搜尋列(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="279"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="274"/>
<source>Show &amp;Status Bar</source>
<translation>顯示狀態列(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="282"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>顯示狀態列</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/>
<source>&amp;Browse Public Game Lobby</source>
<translation>瀏覽公用遊戲大廳 (&amp;B)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="298"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="293"/>
<source>&amp;Create Room</source>
<translation>建立房間 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="301"/>
<source>&amp;Leave Room</source>
<translation>離開房間 (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="311"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="306"/>
<source>&amp;Direct Connect to Room</source>
<translation>直接連線到房間 (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="319"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="314"/>
<source>&amp;Show Current Room</source>
<translation>顯示目前的房間 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="327"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="322"/>
<source>F&amp;ullscreen</source>
<translation>全螢幕(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="335"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="330"/>
<source>&amp;Restart</source>
<translation>重新啟動(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="343"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="338"/>
<source>Load/Remove &amp;Amiibo...</source>
<translation>載入/移除 Amiibo... (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="351"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="346"/>
<source>&amp;Report Compatibility</source>
<translation>回報相容性(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="354"/>
<source>Open &amp;Mods Page</source>
<translation>模組資訊 (&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="359"/>
<source>Open &amp;Quickstart Guide</source>
<translation>快速入門 (&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="364"/>
<source>&amp;FAQ</source>
<translation>常見問題 (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="374"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="369"/>
<source>Open &amp;yuzu Folder</source>
<translation>開啟 yuzu 資料夾(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="377"/>
<source>&amp;Capture Screenshot</source>
<translation>截圖 (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="382"/>
<source>Open &amp;Album</source>
<translation>開啟相簿 (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="387"/>
<source>&amp;Set Nickname and Owner</source>
<translation>登錄持有者和暱稱 (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="392"/>
<source>&amp;Delete Game Data</source>
<translation>清除遊戲資料 (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="397"/>
<source>&amp;Restore Amiibo</source>
<translation>復原資料 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="402"/>
<source>&amp;Format Amiibo</source>
<translation>初始化 Amiibo (&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="407"/>
<source>Open &amp;Mii Editor</source>
<translation>開啟 &amp;Mii 編輯器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="417"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="412"/>
<source>&amp;Configure TAS...</source>
<translation>設定 &amp;TAS…</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="428"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="423"/>
<source>Configure C&amp;urrent Game...</source>
<translation>目前遊戲設定...(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="439"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="434"/>
<source>&amp;Start</source>
<translation>開始(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="447"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="442"/>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>重設 (&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="450"/>
<source>R&amp;ecord</source>
<translation>錄製 (&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="460"/>
+ <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="455"/>
<source>Open &amp;Controller Menu</source>
<translation>打开控制器菜单 (&amp;C)</translation>
</message>