summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/android/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
blob: 85798cc6a4c1e1c187f4b592cbf99df091f05bbe (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>

    <string name="app_disclaimer">此軟體可以執行 Nintendo Switch 主機遊戲,但不包含任何遊戲和金鑰。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在您開始前,請找到放置於您的裝置儲存空間的 <![CDATA[<b> prod.keys </b>]]> 檔案。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;<![CDATA[<a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart\">深入瞭解</a>]]></string>
    <string name="emulation_notification_channel_name">模擬進行中</string>
    <string name="emulation_notification_channel_description">在模擬執行時顯示持續通知。</string>
    <string name="emulation_notification_running">yuzu 正在執行</string>
    <string name="notice_notification_channel_name">通知和錯誤</string>
    <string name="notice_notification_channel_description">發生錯誤時顯示通知。</string>
    <string name="notification_permission_not_granted">未授予通知權限!</string>

    <!-- Setup strings -->
    <string name="welcome">歡迎!</string>
    <string name="welcome_description">瞭解如何設定 &lt;b>yuzu&lt;/b> 並進入模擬。</string>
    <string name="get_started">開始使用</string>
    <string name="keys">金鑰</string>
    <string name="keys_description">使用下方的按鈕選取您的 &lt;b>prod.keys&lt;/b> 檔案。</string>
    <string name="select_keys">選取金鑰</string>
    <string name="games">遊戲</string>
    <string name="games_description">使用下方的按鈕選取您的&lt;b>遊戲&lt;/b>資料夾。</string>
    <string name="done">完成</string>
    <string name="done_description">您已準備就緒。\n盡情遊玩您的遊戲!</string>
    <string name="text_continue">繼續</string>
    <string name="next">下一步</string>
    <string name="back">上一步</string>
    <string name="add_games">新增遊戲</string>
    <string name="add_games_description">選取您的遊戲資料夾</string>

    <!-- Home strings -->
    <string name="home_games">遊戲</string>
    <string name="home_search">搜尋</string>
    <string name="home_settings">設定</string>
    <string name="empty_gamelist">找不到檔案,或者尚未選取遊戲目錄。</string>
    <string name="search_and_filter_games">搜尋並篩選遊戲</string>
    <string name="select_games_folder">選取遊戲資料夾</string>
    <string name="select_games_folder_description">一律允許 yuzu 填入遊戲清單</string>
    <string name="add_games_warning">跳過選取遊戲資料夾?</string>
    <string name="add_games_warning_description">如果資料夾未選取,遊戲將不會顯示在遊戲清單。</string>
    <string name="add_games_warning_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-games</string>
    <string name="home_search_games">搜尋遊戲</string>
    <string name="games_dir_selected">遊戲目錄已選取</string>
    <string name="install_prod_keys">安裝 prod.keys</string>
    <string name="install_prod_keys_description">需要解密零售遊戲</string>
    <string name="install_prod_keys_warning">跳過新增金鑰?</string>
    <string name="install_prod_keys_warning_description">模擬零售遊戲需要有效的金鑰,若要繼續,將僅有自製遊戲應用程式可以運作。</string>
    <string name="install_prod_keys_warning_help">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#guide-introduction</string>
    <string name="notifications">通知</string>
    <string name="notifications_description">使用下方的按鈕授予通知權限。</string>
    <string name="give_permission">授予權限</string>
    <string name="notification_warning">跳過授予通知權限?</string>
    <string name="notification_warning_description">yuzu 將無法通知您重要資訊。</string>
    <string name="permission_denied">權限遭拒</string>
    <string name="permission_denied_description">您曾多次拒絕了權限要求,現在您需要在系統設定中手動授予權限。</string>
    <string name="about">關於</string>
    <string name="about_description">組建版本、製作群、以及更多</string>
    <string name="warning_help">說明</string>
    <string name="warning_skip">跳過</string>
    <string name="warning_cancel">取消</string>
    <string name="install_amiibo_keys">安裝 Amiibo 金鑰</string>
    <string name="install_amiibo_keys_description">需要在遊戲中使用 Amiibo</string>
    <string name="invalid_keys_file">無效的金鑰檔案已選取</string>
    <string name="install_keys_success">金鑰已成功安裝</string>
    <string name="reading_keys_failure">讀取加密金鑰時出現錯誤</string>
    <string name="install_keys_failure_extension_description">
        1. 驗證您的金鑰是否具有 .keys 副檔名。\n\n
        2. 金鑰不能儲存於 Downloads 資料夾。\n\n
        解決問題並再試一次。
    </string>
    <string name="invalid_keys_error">無效的加密金鑰</string>
    <string name="dumping_keys_quickstart_link">https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-decryption-keys</string>
    <string name="install_keys_failure_description">選取的檔案不正確或已損毀,請重新傾印您的金鑰。</string>
    <string name="install_gpu_driver">安裝 GPU 驅動程式</string>
    <string name="install_gpu_driver_description">安裝替代驅動程式以取得潛在的更佳效能或準確度</string>
    <string name="advanced_settings">進階設定</string>
    <string name="settings_description">進行模擬器設定</string>
    <string name="search_recently_played">最近遊玩</string>
    <string name="search_recently_added">最近新增</string>
    <string name="search_retail">零售</string>
    <string name="search_homebrew">自製遊戲</string>
    <string name="open_user_folder">開啟 yuzu 資料夾</string>
    <string name="open_user_folder_description">管理 yuzu 的內部檔案</string>
    <string name="theme_and_color_description">修改應用程式外觀</string>
    <string name="no_file_manager">找不到檔案管理員</string>
    <string name="notification_no_directory_link">無法開啟 yuzu 目錄</string>
    <string name="notification_no_directory_link_description">請使用檔案管理員的側邊面板手動定位到使用者資料夾。</string>
    <string name="manage_save_data">管理儲存資料</string>
    <string name="manage_save_data_description">已找到儲存資料,請選取下方的選項。</string>
    <string name="import_export_saves_description">匯入或匯出儲存檔案</string>
    <string name="import_export_saves_no_profile">找不到儲存資料,請啟動遊戲並重試。</string>
    <string name="save_file_imported_success">已成功匯入</string>
    <string name="save_file_invalid_zip_structure">無效的儲存目錄結構</string>
    <string name="save_file_invalid_zip_structure_description">首個子資料夾名稱必須為遊戲標題 ID。</string>
    <string name="import_saves">匯入</string>
    <string name="export_saves">匯出</string>

    <!-- About screen strings -->
    <string name="gaia_is_not_real">Gaia 不真實</string>
    <string name="copied_to_clipboard">已複製到剪貼簿</string>
    <string name="about_app_description">一個開放原始碼的 Switch 模擬器</string>
    <string name="contributors">參與者</string>
    <string name="contributors_description">使用來自 yuzu 團隊的 \u2764 製作</string>
    <string name="contributors_link">https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors</string>
    <string name="build">組建</string>
    <string name="support_link">https://discord.gg/u77vRWY</string>
    <string name="website_link">https://yuzu-emu.org/</string>
    <string name="github_link">https://github.com/yuzu-emu</string>

    <!-- Early access upgrade strings -->
    <string name="early_access">搶先體驗</string>
    <string name="get_early_access">搶先體驗新功能</string>
    <string name="play_store_link">https://play.google.com/store/apps/details?id=org.yuzu.yuzu_emu.ea</string>
    <string name="get_early_access_description">最新的功能、搶先版更新、以及更多</string>
    <string name="early_access_benefits">搶先體驗權益</string>
    <string name="cutting_edge_features">最新功能</string>
    <string name="early_access_updates">搶先版更新</string>
    <string name="no_manual_installation">無需手動安裝</string>
    <string name="prioritized_support">優先支援</string>
    <string name="helping_game_preservation">協助遊戲保留</string>
    <string name="our_eternal_gratitude">我們永遠的感激</string>
    <string name="are_you_interested">您仍感興趣嗎?</string>

    <!-- General settings strings -->
    <string name="frame_limit_enable">啟用限制速度</string>
    <string name="frame_limit_enable_description">若啟用,模擬速度將會限制在標準速度的指定百分比。</string>
    <string name="frame_limit_slider">限制速度百分比</string>
    <string name="frame_limit_slider_description">指定限制模擬速度的百分比。預設為 100%,模擬速度將被限制為標準速度。更高或更低的值將會增加或減少速度限制。</string>
    <string name="cpu_accuracy">CPU 準確度</string>

    <!-- System settings strings -->
    <string name="use_docked_mode">底座模式</string>
    <string name="use_docked_mode_description">以底座模式模擬,以犧牲效能的代價提高解析度。</string>
    <string name="emulated_region">模擬區域</string>
    <string name="emulated_language">模擬語言</string>
    <string name="select_rtc_date">選取 RTC 日期</string>
    <string name="select_rtc_time">選取 RTC 時間</string>
    <string name="use_custom_rtc">啟用自訂 RTC</string>
    <string name="use_custom_rtc_description">此設定允許您設定與您的目前系統時間相互獨立的自訂即時時鐘</string>
    <string name="set_custom_rtc">設定自訂 RTC</string>

    <!-- Graphics settings strings -->
    <string name="renderer_api">API</string>
    <string name="renderer_accuracy">準確度層級</string>
    <string name="renderer_resolution">解析度</string>
    <string name="renderer_vsync">VSync 模式</string>
    <string name="renderer_aspect_ratio">長寬比</string>
    <string name="renderer_scaling_filter">視窗適應過濾器</string>
    <string name="renderer_anti_aliasing">消除鋸齒方法</string>
    <string name="renderer_force_max_clock">強制最大時脈 (僅 Adreno)</string>
    <string name="renderer_force_max_clock_description">強制 GPU 以最大可能時脈執行 (熱溫限制仍被套用)。</string>
    <string name="renderer_asynchronous_shaders">使用非同步著色器</string>
    <string name="renderer_asynchronous_shaders_description">非同步編譯著色器,將會減少間斷,但可能會引入故障。</string>
    <string name="renderer_debug">啟用圖形偵錯</string>
    <string name="renderer_debug_description">核取時,圖形 API 將會進入慢速偵錯模式。</string>
    <string name="use_disk_shader_cache">使用磁碟著色器快取</string>
    <string name="use_disk_shader_cache_description">透過將產生的著色器儲存並載入至磁碟,減少中斷。</string>

    <!-- Audio settings strings -->
    <string name="audio_volume">音量</string>
    <string name="audio_volume_description">指定音訊輸出音量。</string>

    <!-- Miscellaneous -->
    <string name="slider_default">預設</string>
    <string name="ini_saved">已儲存設定</string>
    <string name="gameid_saved">已儲存 %1$s 設定</string>
    <string name="error_saving">儲存 %1$s 時發生錯誤 ini: %2$s</string>
    <string name="loading">正在載入…</string>
    <string name="reset_setting_confirmation">要將此設定重設回預設值嗎?</string>
    <string name="reset_to_default">重設為預設值</string>
    <string name="reset_all_settings">重設所有設定?</string>
    <string name="reset_all_settings_description">所有進階設定將被重設為預設組態,此動作無法復原。</string>
    <string name="settings_reset">設定已重設</string>
    <string name="close">關閉</string>
    <string name="learn_more">深入瞭解</string>

    <!-- GPU driver installation -->
    <string name="select_gpu_driver">選取 GPU 驅動程式</string>
    <string name="select_gpu_driver_title">要取代您目前的 GPU 驅動程式嗎?</string>
    <string name="select_gpu_driver_install">安裝</string>
    <string name="select_gpu_driver_default">預設</string>
    <string name="select_gpu_driver_install_success">已安裝 %s</string>
    <string name="select_gpu_driver_use_default">使用預設 GPU 驅動程式</string>
    <string name="select_gpu_driver_error">選取的驅動程式無效,將使用系統預設驅動程式!</string>
    <string name="system_gpu_driver">系統 GPU 驅動程式</string>
    <string name="installing_driver">正在安裝驅動程式…</string>

    <!-- Preferences Screen -->
    <string name="preferences_advanced_settings">進階設定</string>
    <string name="preferences_settings">設定</string>
    <string name="preferences_general">一般</string>
    <string name="preferences_system">系統</string>
    <string name="preferences_graphics">圖形</string>
    <string name="preferences_audio">音訊</string>
    <string name="preferences_theme">主題和色彩</string>

    <!-- ROM loading errors -->
    <string name="loader_error_encrypted">您的 ROM 已加密</string>
    <string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[請依循指南重新傾印您的<a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-cartridge-games\">遊戲卡匣</a><a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-installed-titles-eshop\">安裝標題</a>。]]></string>
    <string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[請確保您的 <a href=\"https://yuzu-emu.org/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> 檔案已安裝,讓遊戲可以解密。]]></string>
    <string name="loader_error_video_core">初始化視訊核心時發生錯誤</string>
    <string name="loader_error_video_core_description">這經常由不相容的 GPU 驅動程式造成,安裝自訂 GPU 驅動程式可能會解決此問題。</string>
    <string name="loader_error_invalid_format">無法載入 ROM</string>
    <string name="loader_error_file_not_found">ROM 檔案不存在</string>

    <!-- Emulation Menu -->
    <string name="emulation_exit">結束模擬</string>
    <string name="emulation_done">完成</string>
    <string name="emulation_fps_counter">FPS 計數器</string>
    <string name="emulation_toggle_controls">切換控制</string>
    <string name="emulation_rel_stick_center">相對搖桿中心</string>
    <string name="emulation_dpad_slide">方向鍵滑動</string>
    <string name="emulation_haptics">觸覺回饋技術</string>
    <string name="emulation_show_overlay">顯示覆疊</string>
    <string name="emulation_toggle_all">全部切換</string>
    <string name="emulation_control_adjust">調整覆疊</string>
    <string name="emulation_control_scale">縮放</string>
    <string name="emulation_control_opacity">不透明度</string>
    <string name="emulation_touch_overlay_reset">重設覆疊</string>
    <string name="emulation_touch_overlay_edit">編輯覆疊</string>
    <string name="emulation_pause">暫停模擬</string>
    <string name="emulation_unpause">取消暫停模擬</string>
    <string name="emulation_input_overlay">覆疊選項</string>
    <string name="emulation_game_loading">遊戲正在載入…</string>

    <string name="load_settings">正在載入設定…</string>

    <!-- Software keyboard -->
    <string name="software_keyboard">軟體鍵盤</string>

    <!-- Errors and warnings -->
    <string name="abort_button">中止</string>
    <string name="continue_button">繼續</string>
    <string name="system_archive_not_found">找不到系統檔案</string>
    <string name="system_archive_not_found_message">%s 遺失,請傾印您的系統封存。\n繼續模擬可能會造成當機和錯誤。</string>
    <string name="system_archive_general">系統封存</string>
    <string name="save_load_error">儲存/載入發生錯誤</string>
    <string name="fatal_error">嚴重錯誤</string>
    <string name="fatal_error_message">發生嚴重錯誤,檢查記錄以取得詳細資訊。\n繼續模擬可能會造成當機和錯誤。</string>
    <string name="performance_warning">關閉此設定會顯著降低模擬效能!如需最佳體驗,建議您將此設定保持為啟用狀態。</string>

    <!-- Region Names -->
    <string name="region_auto">自動選取</string>
    <string name="region_japan">日本</string>
    <string name="region_usa">美國</string>
    <string name="region_europe">歐洲</string>
    <string name="region_australia">澳洲</string>
    <string name="region_china">中國</string>
    <string name="region_korea">南韓</string>
    <string name="region_taiwan">台灣</string>

    <!-- Language Names -->
    <string name="language_japanese">日文 (日本語)</string>
    <string name="language_english">英文</string>
    <string name="language_french">法文 (Français)</string>
    <string name="langauge_german">德文 (Deutsch)</string>
    <string name="language_italian">義大利文 (Italiano)</string>
    <string name="language_spanish">西班牙文 (Español)</string>
    <string name="language_chinese">中文 (简体中文)</string>
    <string name="language_korean">韓文 (한국어)</string>
    <string name="language_dutch">荷蘭文 (Nederlands)</string>
    <string name="language_portuguese">葡萄牙文 (Português)</string>
    <string name="language_russian">俄文 (Русский)</string>
    <string name="language_taiwanese">台文 (台灣)</string>
    <string name="language_british_english">英式英文</string>
    <string name="language_canadian_french">加拿大法文 (Français canadien)</string>
    <string name="language_latin_american_spanish">拉丁美洲西班牙文 (Español latinoamericano)</string>
    <string name="language_simplified_chinese">簡體中文 (简体中文)</string>
    <string name="language_traditional_chinese">正體中文 (正體中文)</string>
    <string name="language_brazilian_portuguese">巴西葡萄牙文 (Português do Brasil)</string>

    <!-- Renderer APIs -->
    <string name="renderer_vulkan">Vulkan</string>
    <string name="renderer_none"></string>

    <!-- Renderer Accuracy -->
    <string name="renderer_accuracy_normal">標準</string>
    <string name="renderer_accuracy_high"></string>
    <string name="renderer_accuracy_extreme">極高 (慢)</string>

    <!-- Resolutions -->
    <string name="resolution_half">0.5X (360p/540p)</string>
    <string name="resolution_three_quarter">0.75X (540p/810p)</string>
    <string name="resolution_one">1X (720p/1080p)</string>
    <string name="resolution_two">2X (1440p/2160p) (慢)</string>
    <string name="resolution_three">3X (2160p/3240p) (慢)</string>
    <string name="resolution_four">4X (2880p/4320p) (慢)</string>

    <!-- Renderer VSync -->
    <string name="renderer_vsync_immediate">即時 (關閉)</string>
    <string name="renderer_vsync_mailbox">信箱</string>
    <string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (開啟)</string>
    <string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO 寬鬆</string>

    <!-- Scaling Filters -->
    <string name="scaling_filter_nearest_neighbor">最近鄰</string>
    <string name="scaling_filter_bilinear">雙線性</string>
    <string name="scaling_filter_bicubic">雙立方</string>
    <string name="scaling_filter_gaussian">高斯</string>
    <string name="scaling_filter_scale_force">強制縮放</string>
    <string name="scaling_filter_fsr">AMD Radeon™ 超級解析度</string>

    <!-- Anti-Aliasing -->
    <string name="anti_aliasing_none"></string>
    <string name="anti_aliasing_fxaa">FXAA</string>
    <string name="anti_aliasing_smaa">SMAA</string>

    <!-- Aspect Ratios -->
    <string name="ratio_default">預設 (16:9)</string>
    <string name="ratio_force_four_three">強制 4:3</string>
    <string name="ratio_force_twenty_one_nine">強制 21:9</string>
    <string name="ratio_force_sixteen_ten">強制 16:10</string>
    <string name="ratio_stretch">延伸視窗</string>

    <!-- CPU Accuracy -->
    <string name="cpu_accuracy_auto">自動</string>
    <string name="cpu_accuracy_accurate">高精度</string>
    <string name="cpu_accuracy_unsafe">低精度</string>
    <string name="cpu_accuracy_paranoid">不合理 (慢)</string>

    <!-- Gamepad Buttons -->
    <string name="gamepad_d_pad">方向鍵</string>
    <string name="gamepad_left_stick">左搖桿</string>
    <string name="gamepad_right_stick">右搖桿</string>
    <string name="gamepad_home">HOME</string>
    <string name="gamepad_screenshot">螢幕截圖</string>

    <!-- Disk shader cache -->
    <string name="preparing_shaders">正在準備著色器</string>
    <string name="building_shaders">正在建置著色器</string>

    <!-- Theme options -->
    <string name="change_app_theme">變更應用程式主題</string>
    <string name="theme_default">預設</string>
    <string name="theme_material_you">Material You</string>

    <!-- Theme Modes -->
    <string name="change_theme_mode">變更主題模式</string>
    <string name="theme_mode_follow_system">跟隨系統</string>
    <string name="theme_mode_light">淺色</string>
    <string name="theme_mode_dark">深色</string>

    <!-- Black backgrounds theme -->
    <string name="use_black_backgrounds">使用黑色背景</string>
    <string name="use_black_backgrounds_description">使用深色主題時,套用黑色背景。</string>

</resources>